|
someone deceived him |
er hat sich uebers Ohr hauen lassen |
|
| she never obeys the rules | Sie tanzt immer aus der Reihe | |
| he finally told me the truth | Er hat mir endlich reinen Wein eingeshenkt | |
| he must hurry | er muss die Beine unter den Arm nehmen | |
| that pisses me off | das bringt mich auf die Palme | |
| he's showing off | er spueckt grosse Toene | |
| he understands nothing | er hat ein Brett vor dem Kopf | |
| that doesn't interest me | das laesst mich voellig kalt | |
| I'm bored/allein/traurig | ||
| those aren't big things | sie sind nur kleine Fische | |
| it takes him a while to understand | er hat eine lange Leitung | |
| I understand | mir geht ein licht auf | |
| he wants everything with violence | er will immer mit dem Kopf durch die Wand | |
| I was so surprised | ich bin aus allen Wolken gefallen. | |
| I stuck my foot in my mouth | ich hab mir den Mund verbrannt | |
| I insulted him | ich bin ihm auf den Schlips getreten. | |
| she's given up | sie laesst die Flugel haengen. | |
| what's the matter? | wie guckst du denn aus der Waesche? | |
| why is that? |
|
|
| (ugs) | umgangssprache | |
| I must satisfy my thirst | ich muss sofort meinen Brand loeschen. | |
| I must drink so I can sing | ich muss meine Stimme Oelen | |
| smells like alcohol | er hat eine Rauchefahne | |
| she had a little bit of alcohol | Gestern hatte sie einen kleinen schwips | |
| he can handle a lot of alcohol | er kann ein Stiefel Vertragen | |
| i am a little drunk | ich hab ein bisschen zu tief ins Glass gegueckt | |
| they feel a little tipsy | sie hat ganz schon einen id der Krone | |
| I'm drunk | ich bin blau | |
| I've drank an unmeasurable amount | ich saufe wie ein Loch. (unregelmaessig viel getrunken) | |
| so drunk I am seeing things | ich sehe weisse Maeuse. | |
| I'm hungover | Ich hab einen Kater | |
| 1 | ||
| charge a battery | laden | |
| harassment | die Belaestigung | |
| really? | echt? | |
| it depends | es kommt darauf an | |
| bow tie | die Fliege | |
| to promise | versprechen | |
| lust for | lust auf | |
| folder | die Mappe | |
| talk about a subject | sich verabreden | |
| ich bin betrunken | ich bin dicht | |
| heute-morgen | heutig-morgig | |
| seriously | ernst | |
| nervos | schuechtern-nervoes | |
| not nervos | offen/selbstbewusst/tempermentvoll | |
| reserved | zueruckhaltend/reserviert | |
| he is unbearable | ich kann ihm nicht leiden/ausstehen | |
| try/test/sample | probieren | |
| humanitarian flights | die Versorgungsfluege | |
| begin | starten | |
| lay and wait for (warten auf) | belagen/lauern auf | |
| verstecken fuer verteidigung | verschanzen | |
| where Arafat was | der Amtsatz | |
| the winnings/profit | Der Gewinn | |
| cloudy | wolkig | |
| cloudy | himmel ist bedeckt | |
| rainy | himmel ist trube | |
| passport | der Reisepass | |
| besser als vielmal | oft | |
| wale/lament | jammern | |
| to die | ins leben kommen | |
| to die | zum opfern fallen | |
| schwer machen | erschweren | |
| victory/to win | der Sieg/siegen | |
| to replace | ersetzen | |
| enhance the flavor | verschaerfen der Geschmack | |
| conquer | eroebern/die Eroeberung | |
| mann kann sich regieren | die Autonomie | |
| make an effort | sich bemuehen | |
| to cuff/take into custody | fest-nehmen | |
| with the cuffing of the suspects | mit der Festnahme der Verdaechtigen | |
| deny officially | dementieren | |
| sehr froehlich | froehlich und ausgelassen | |
| impose a restriction | ein Verbot verhaengen | |
| pull off/strip | ab-ziehen | |
| opposite | das Gegenteil | |
| pimp/player | der Zuehalter/haengst | |
| today is the fourteenth of may | heute ist der Vierzehnten Mai | |
| tongue twister | Zungenbrecher | |
| miss by choice | scwaezen, hast du geschwaenzt | |
| casino | die Spielbank | |
| they lived during the same time | sie sind Zeitgenosse (zeitgenossische) | |
| moveable,mobel | beweglich | |
| ein stab von einem koenig | der Zeptor | |
| in anderen Hand (apple) | der Reichsapfel | |
| schlechte Gluck | Pech haben | |
| Grain | Getreide | |
| toilet brush | die Klobuerste | |
| explanation of a section | die Uebershrift | |
| Hannah is not here | hannah fehlt | |
| the tire is full/empty | der reifen is ganz/kaputt | |
| tire changing person | Pannendienst | |
| flat(cola) | cola ist Schal | |
| change oil | oel wechseln | |
| shifter on a car | die Gangschaltung | |
| testicle | die Hoden | |
| diarrhea | durchfall | |
| clutch | kupplung | |
| way of doing something | auf welcher Art und Weise kommst du daher | |
| brainstorm | die Gedankenfliesen | |
| driving wheel | das Steurrad/Lenkrad | |
| to correct | verbessern/korrigierne | |
| to proof or check | pruefen/kontrollieren | |
| bright | hell | |
| fill up on gas | tanken | |
| doh/deer | der Reh/Hirsche | |
| unite (we are united) | einig- (wir sind einig) | |
| only | enizig- | |
| single | einzeln- | |
| some | einige | |
| own | eigene | |
| tension (fitted sheets) | die Spannung (Bett Spanntuch) | |
| to pick up | ab-holen | |
| midget/dwarf | liluputaner/der Zwerg | |
| raven | der Raben | |
| cap | haube/Muenze/Kappe | |
| blessing from priest (big consolation) | die Gnade von Pfarrer (groesse Troestung) | |
| tragic | beschaedigt | |
| to kneel | knien | |
| to shine | leuchten (die Augen leuchtete) | |
| to accuse | an-schuldigen | |
| free of all cares | frei von aller Last | |
| what kind of game did you play | was denn fuer das Spiel | |
| nap | ein Nickerchen machen | |
| someone passed out | Penner | |
| gypsy | Liebe ist ein Zigeuner Kind, sie hat niemals ein Gestzt gekannt | |
| arrest/cuff | verhaften/fest-nehmen | |
| bucket | die Eimer | |
| matador | Der Torero | |
| jealous | eifersuechtig | |
| to stab in | ein-stecken | |
| to numb | betauben | |
| stanza | die Strophe | |
| sly | schlau | |
| to fast | fasten | |
| keg | das Fass (da fliess das Bier aus Fass im Stromen) | |
| I had a good laugh (put in a good mood) | ich bin gut gelaunt | |
| forget about it/avoid or shun | vermeiden (meiden den Kummer) | |
| to squeeze someone's hand | die Hand druecken | |
| to stick together | kleben | |
| stagger (after being hit) | taumeln | |
| the bombs hit the walls | die Bombe hatten die Mauer getroffen | |
| slauder | schlachten | |
| unpleasant | unangenehm | |
| to kick | kicken (ein Tritt) | |
| to fear | fuerchten | |
| advantage/disadvantage | der Vortein/Nachteil | |
| dagger | Der Dolch | |
| did u chose to miss class today | habt ihr heute Unterricht gescwaenzt | |
| to itch | juecken | |
| scratch | kratzen | |
| chin | das Kinn | |
| sneeze | das Niesen (niesen v) | |
| ink | die Tinte | |
| rest | sich ausruhen (Ruhe) | |
| relax | sich erholen (Erholung) | |
| she studies at Bradley | sie studiert an der Uni Bradly | |
| visit sites | besichtigen (die Besichtigung) | |
| diary | Tagebuch | |
| annex/addition | der Anbau (anbauen) | |
| what is the text about | wovon handelt den Text | |
| duke | der Herzog | |
| in all | insgesamt | |
| musik fuer wenigen Instrumenten | Kammermusik | |
| to show | zeigen | |
| underneath/upon it/above it | darunter/darauf/darueber | |
| does that apply to me | betrifft das mcih? | |
| popular | volkstuemlich/beruhmt/bekannt | |
| new versions | neuen inszenierungen | |
| wood/wind instruments | die Streichinstrument/Blaseninstrument | |
| die Plaetze in Theater | Erdgeschoss/Balkon/Loge (french) | |
| drive,incite,urge | treiben/bewegen | |
| originate-come into being | entstehen | |
| successful | erfolgreich | |
| events | die Verantstaltung | |
| exhibit | die Ausstellung | |
| drum set | das Schlagzeug | |
| subscription | das Abonnement (french) | |
| witch | die Hexe | |
| local communities | die Gemeinde | |
| the average | der Durchschnitt | |
| proceeds | Die Einnahme | |
| to perform | auf-fuehren | |
| live (performance) | lebendige | |
| challenge | die Foerderung | |
| in those days, at that time | damals | |
| untie,undo,deal with, solve | loesen | |
| guess (guess successfully) | raten (erraten) | |
| impact | der Aufprall | |
| bedwetter | Bettnaesser | |
| beggar | der Bettler | |
| caress/fondle | haetscheln | |
| worries | die Sorge | |
| spit | spucken | |
| easy going | locker/unbekuemmert | |
| presumable (presumption) | vermutlich (die Vermuetung) | |
| genuine | echt | |
| false or bogus | unecht | |
| pronunciation | aussprechen (Auspruch) | |
| head word (Mcbeth enters the room) | Stirchwort | |
| only, no more than | erst | |
| well liked | beliebt | |
| not quite an hour | eine knappe Stunde | |
| serious | ernst | |
| rigorous, strict, severe | streng | |
| shrine | der Schrine | |
| national anthem | Hymne | |
| failure, fiasco | der Reinfall | |
| exaggerate | uebertreiben | |
| pledge, promise | versprechen | |
| demolish, knock down | ab-schaffen | |
| booger | Poppel | |
| to make fun | lustig ueber ihm machen | |
| stuck up | hochnaessig | |
| let me see | lass mal sehen | |
| competition | das Wettbewerb | |
| competitive | konkurenzfaehig | |
| required | erforderlich (eine Erfordernis) | |
| need | die Beduerfnis | |
| demand or challenge | afordern | |
| choose a roommate | aus-waehlen | |
| I take others into consideration | ich nehme ruecksicht auf andere leute | |
| talent | talent, die Begabung | |
| sure | klar | |
| embarrassing or awkward | peinlich | |
| a suspense film beak | ein spanndender Film | |
| spy | Spion | |
| slim, narrow | schmal, eng | |
| capture or conquer | erobern | |
| thin piece of cake | ein schmaechtiges Stuck | |
| christening necessity | Nottaufe | |
| boy | Knabe | |
| hurry, rush | sich beeilen | |
| mug, jug, stein | der Krug | |
| dare or venture | getrauen | |
| loss, damage | der Verlust | |
| console or comfort | troesten | |
| watch over or guard | hueten (der Hueter) | |
| the rest | der Rast | |
| recognize | erkennen | |
| to realize (carry out a plan, achieve) | realizieren | |
| listen, eavesdrop | lauschen, horchen | |
| figure | die Gestalt | |
| enormous, monstrous | ungeheuer | |
| to rule or dominate | herrschen | |
| cord, rope | Seil, Strang, Tau | |
| to achieve | leisten | |
| that is a frequent problem | das ist ein haufiges Problem | |
| spend her vacation in Switzerland | sie verbringt ihren Urlaub in der Schweiz | |
| how would that be said | wie heisst das | |
| to extinguish (a fire) | aus-machen/loeschen | |
| prematurely, early | vorzeitig | |
| barricade, block off | ab-sperren | |
| lance armband its | Radrennfahrer | |
| to torture | foltern (Folterkammer) quaellen | |
| to race | rasen | |
| lawn | der Rasen | |
| he did that out of rage | vor rasen, wuetend | |
| to stretch (stretch bed) | strecken (das Streckbett) | |
| chalk outline of a dead body | der Tatort | |
| no rush | langsam, kein eile | |
| careful, precise, painstakingly precise | sorgfaeltig | |
| your making fun of me | du machst ueber mich lustig | |
| slides/projector | das Dia/Diaprojektor | |
| buttons on a telephone. Keys auf einem Klavier | Die Taste | |
| car lighter | der Zigerettenanzuender | |
| charge your handi battery | die Batterie ihre Handi laden | |
| steckdose im Handi | die Ladebuchse | |
| wire, pipe, place where it comes our | die Leitung | |
| where the electric for the trams comes | Oberleitung | |
| switch on and off | an/abstellen / ein/aus-schalten | |
| in this case | in diesem Fall | |
| to convert | uebereinstimmen | |
| unavoidable | unvermeidlich | |
| I can pull a meaning from that word | ich kann von diesem Word eine Bedeutung schliessen | |
| screen on a tv or computer | der Bildschirm | |
| to spill | verschuetten | |
| share | teilen | |
| pour | giessen/schuetten | |
| calcium | die Kalk | |
| talk annoyingly in class | quatschen | |
| to put a word in the blank | ein wort im Loch ein-setzen | |
| C.A. | circa-approx | |
| B.Z.W | Beziehungsweise (or rather) | |
| coincidence/coincidentally | Zufall/zufaellig | |
| term or expression | Ausdruck | |
| I'm going anyway | ich gehe sowieso | |
| changing of the guard | die Wachabloesung | |
| proud of | stolz auf | |
| what did you like best | was hat dir am besten gefallen? | |
| hell | gie Hoelle | |
| devil | der Teufel | |
| one doesn't know | man wiess es nicht | |
| I think that is a rumor | ich halte das fuer ein Geruecht | |
| you don't know that yet | das weisst du doch nicht | |
| klar, that isn't a question | kein Thema | |
| gay | schwoell/ anderen Uefer | |
| horny | geil, heiss | |
| phrase | ein Redensart | |
| beer cap | Kronekorke | |
| embezzle money | unterschlagen | |
| forms of fuel (benzin, diesel) | treibstoffe | |
| schlau und bose zusammen | verschlagen | |
| Fabel | die Fabel | |
| pour in a glass | schuetten | |
| spill | verschuetten | |
| palm(hand) | die Handflaeche | |
| palm tree | die Palme | |
| to cheat on a test | betruegen | |
| to cheat on someone | fremd gehen | |
| leaning tower of Pisa | die schiefe Turm von Pisa | |
| remove, detach | ab-loesen | |
| similar/dissimilar | gleich/ungleich (aehnlich) | |
| immigrants | der Einwanderer | |
| nothing but | nichts als | |
| upside down | umgekehrt/umgedreht | |
| regarding Bonn | Bezug auf Bonn | |
| in view of, concerning, concerning | hinsichtlich | |
| more detailed information | naehere Auskunft | |
| ein kocher, der Benzin braucht (propane) | Spirituskocher | |
| fleissige Sekretaerin, sehr gut | tuechtige Sekretaerin | |
| sehr betrukene | tuechtig Betrukene | |
| cast a spell | versaubern | |
| your can count on it | darauf kannst du dich verlassen | |
| to rely on | sich verlassen | |
| a hunt | ein Jagd | |
| proud of, mad at him | stolz auf, bose auf | |
| set free | erloesen | |
| remove | abloesen | |
| essen fuer Tiere | Futter | |
| swallow | schlucken | |
| Christ rose from the dead | christ ist auferstanden von Tote | |
| thank you for your attention | danke fuer ihre Aufmerksamkeit | |
| original | der Ursprung | |
| orphan | die Waise | |
| to hang out | Zeit verbringen | |
| nourishment | die Ernaehrung | |
| to get excited | auf-regen, aufgeregt | |
| to be agitated | aufregend | |
| slut, insult, prostitute | die Nuete/Tusi | |
| er ist verruckt | er hat ein Knall im Kopf | |
| dumb | bloed | |
| make enthusiastic | begeistern | |
| to work (schwabish) | schaffen | |
| in deep shit | ich stehe tief in der scheisse | |
| footprint | die Fussspur | |
| fragments, broken pieces of a plate | Scherbe | |
| kidney | die Niere | |
| advertising | die Werbung | |
| commercial | die Werbung | |
| horrified | entsetzt | |
| I finally got it | ich hab es endlich begriffen | |
| except for bikes | ausgenommen Feahrraeder | |
| accept | auf-nehmen/an-nehmen | |
| the welcome, acceptance, | die Annahme | |
| to sweat | schwitzen | |
| to steam | dampfen, duensten | |
| take out, withdrawal | entnehmen | |
| to intend to do something | sich etwas vor-nehmen | |
| distinguished, upper class | Vornehm | |
| we can simply go to the handout | wir koennen einfach aufs Handout gehen/ | |
| phenomonom, appearance | die Erscheinung | |
| connection, relationship | die Beziehung | |
| significant, indicative | bedeutend/bezeichnend | |
| to draw | zeichnen | |
| the sign (horoscope sign) | das Zeichnen (Sternzeichnen) | |
| numb, to be numbed | betaubt | |
| to be worthwhile | sich lohnen | |
| tasty | lecker | |
| relaxed, laid back | locker | |
| keep it open, hold it open | auf-halten | |
| considerable amount (of money/of work) | erhebliche (Betrag/Menge) | |
| survey/poll | die Umfrage | |
| when you look to the south | Wenn sie im Suden schauen | |
| fast motor bike, or a hot bitch | hiesse Ofen | |
| to contribute (contribution) | bei-tragen zu (der Beitrag zu) | |
| purposely | absichtlich | |
| relax (kurze Zeit) | sich aus-ruhen | |
| relax (lange Zeit) | sich erholen | |
| relax (Kopf) | sich entspannen | |
| to gossip | tratschen | |
| who is going traveling | wer verreist | |
| consequently, therefore | folglich | |
| at the very least | mindestens | |
| fasten, pin on | an-stellen | |
| the pay | das Lohn | |
| are we going walking | Gehen wir spazieren? | |
| Museum das draussen ist | das Freilicht Museum | |
| The miller works in the mills | der Mueller arbeitet in den Muehle | |
| I went and laid down in the sun | ich bin mich in die Sohne gelegt. | |
| wasser in die Toilette | die Wasserspuelung (Plumpsklo) | |
| I found the donkey the best | mir hat der Esel am besten gefallen. | |
| we rolled the dice | wir haben gewuerfelt | |
| bad kids threw bottles at you guys | schlechte Junge hat Flaesche auf euch geworfen. | |
| reliable, dependable | zuverlaessig | |
| a criminal | der Verbrecher | |
| coast, shore | die Kueste | |
| coincidentally, accidentally | zufaellig | |
| to set on fire | an-zuenden | |
| to fight | kaempfen | |
| to bury | begraben | |
| funeral | die Beerdigung | |
| coffin | der Sarg | |
| urn | die Urne | |
| thunderstorm | das Gewitter | |
| witness | der Zeuge | |
| shoot dead | erschiessen | |
| fart | fuerzen | |
| burp | ruelpsen | |
| place where ein Arzt arbeitet | Praxis | |
| zealous | eifrig | |
| bloed, dumm | doeff | |
| to escape | entkommen, die Flucht | |
| they had a struggle | sie haben sich gestritten | |
| to scuffle | raufen | |
| loaf of bread | laib brot | |
| that is ridiculous | das ist laecherlich | |
| women's movement | Frauenbewegung | |
| polite be quiet | macht Still | |
| like (used like now like) | eben, halt | |
| the dumbness, stupidity | die Bloedsinn | |
| just do it | tut es eben' | |
| I was just there | ich war gerade dabei | |
| a concept or idea | ein Begriff | |
| to grasp or get it | begreifen | |
| consultation | die Beratung | |
| consumption | der Verbrauch | |
| to snore | schnarchen | |
| advertisements | die Werbung | |
| application | die Bewerbung | |
| exaggerate | uebertreiben | |
| indian style | Schneidersitz | |
| to cut | schneiden | |
| tailor | Der Schneider | |
| to spread out | verteilen Sie sich | |
| to spread (fire) | es breitet sich aus | |
| to expand | aus-breiten | |
| the expansion | die Ausbreitung | |
| a shot (drink) | ein Toepfchen | |
| to weigh | wiegen | |
| watch out of that | auchten sie darauf/auf passen auf | |
| to burn (food) | an-brennen | |
| to burn down to the ground | ab-brennen | |
| fire | der Brand | |
| interpreter | der Dolmetscher | |
| to interpret | dolmetschen | |
| information | die Auskunft | |
| dedicated, complete | tuechtig | |
| unsuccessful | erfolglos | |
| success depends on the effort | Der Erfolg kommt darauf an die Muehe | |
| to require/demand | erfordern | |
| necessary/required | erforderlich | |
| mann kann es sehen, es ist | sichtbar | |
| attainable, within reach | erreichbar | |
| to reach, attain, achieve | erreichen | |
| unimaginable | unvorstellbar | |
| take from/draw from | ab-leiten (ich hab es von diesen Abschnitt abgeleitet) | |
| to react | reagieren | |
| the peak or summit | der Gipfel | |
| that is it! | das ist der Gipfel | |
| likewise | ebenso/gleichfalls | |
| place where someone can lay out | die Anlegestelle | |
| he gets in my way | er kommt mir in die Quere | |
| coward | der Feigling | |
| coward (adj)) | feig | |
| cracked (adj) | gesprungen | |
| you are under arrest | sie sind verhaftet | |
| keep oneself busy with | beschaeftigen | |
| to evade | aus-weichen | |
| to exploit | die Auswertung | |
| to evaluate results | aus-werten | |
| peaceful | friedlich | |
| to succeed | gelingen | |
| to evaluate a house or choice | schaetzen | |
| member | der Mitglied | |
| sensible | sinnvoll-gunstig | |
| fundamental or basic | grundsaetzlich | |
| basically | grundsaetzlich | |
| the principle or rule | der Grundsatz | |
| horrified, dismayed | entsetzt | |
| the formulation | die Entstehung | |
| I must numb my throat | ich muss mein Hals tauben. | |
| I must finish school | ich muss mein Abschluss machen | |
| track 1 part b | Gleis 1 Abschnitt B | |
| eternal | Zeitlos, ewig | |
| fate | los | |
| to commit a crime | verbrechen | |
| criminal | der Verbrecher | |
| I miss him | er fehlt mir (er geht mit ab) | |
| apart from, irrespective of | abgesehen von | |
| to impress | beeindrucken | |
| to accept | an-nehmen | |
| accidentally | zufaellig | |
| ready/prepared | bereit | |
| there wasn't a soul to be seen | es war keine Menschenseele zu sehen | |
| bier-sprite | Alsterwasser | |
| bier-fanta | radler | |
| bier-cola | diesel | |
| visible | sichtbar | |
| to show | zeigen | |
| a sign | das Zeichen | |
| road sign or stop sign | das Schild | |
| to sign up for an event | sich melden bei | |
| forever | fuer immer | |
| forget it | vergiss es | |
| to forgive | verzeihen | |
| forgiveness | die Verzeihung | |
| forklift | der Gabelstapler | |
| the people were smaller then | die Menschen war frueher kleiner | |
| Austrian Gleis 22 | der Bahnsteig | |
| the train is leaving | dr Zug faehrt ab | |
| decoration | die Verzierung | |
| to delay | verzoegern | |
| to entangle or confuse | verwirren | |
| to predict | voraussagen | |
| potential | potentiell | |
| arrogant or superior | ueberheblich | |
| flow over/run over | ueberlaufen | |
| to cross/pass over | ueberscheiten | |
| valid till | gueltig bis | |
| torch | die Fackel | |
| catelog,list,register | Verzeichnis | |
| the intention,purpose | der Absicht | |
| the introduction or presentation of someone or something | die Vorstellung | |
| to curse | fluchen | |
| call bad names, abuse | beschimpfen | |
| to cheat, deceive, swindle | betruegen | |
| abbreviation | die Abkurzung | |
| characteristic, feature | die Merkmale, Zug, Eigenshaft | |
| the welcome, reception | die Aufnahme | |
| whichever part | irgendwelcher teil | |
| gain weight | zu-nehmen | |
| lose weight | ab-nehmen | |
| did I get to everyone | alle bedient | |
| noticeable | merklich | |
| strange,peculiar,odd | merkwuerdig | |
| bribe, corupt | bestechen | |
| bribery | die Bestechung | |
| detachable, removable | anbnehmbar | |
| the aversion | die Abneigung | |
| ill accept a few more next week | ich nehme an, naechste Woche ein Paar mehr | |
| are you taking part in the DSH | nehmen sie an der DSH Teil. | |
| ive been here for 5 weeks | ich bin hier seit 5 Wochen | |
| foreign language | die Fremdsprache | |
| good lock | ein gueter Schlosser | |
| where in Germany do you come from | woher kommst du aus Deutschland | |
| I noticed her | sie faellt mir auf | |
| what are your expectations about the class | was haben sie fuer Erwartungen/Vorstellungen ueber diese Kurse | |
| has anyone used it yet? | wer hat das schon | |
| related languages | die Verwandten Sprachen | |
| the achievement | die Leistung | |
| what happened in 1901 | was geschah 1901 | |
| every vormittag | allmorgendlich | |
| its evident to me, its noticeable | es faellt mir auf | |
| put up (hair) | ihre Knoten aufgesteckt | |
| schlecht gelaunt, grumpy | das Wort muerrisch passte gut zu ihr | |
| the refusal or rejection | die Ablehnung | |
| envy | das Neid | |
| she reached once again in her pocket | sie grifft erneut in der Tasche | |
| to eat with one's mouth open | schmatzen (sie schmazte) | |
| to store in one's wallet | in einem Beutel aufbewahrt | |
| I'm indifferent | ich bin gleichgueltig | |
| to give out her grumpy indifference | ihre muerrisch Gleichgueltigkeit aufgab | |
| to inspect, the inspection | mustern (die Musterung) | |
| festgemacht, our enemy status was secured | unsere Feindschaft besiegeln | |
| she ruins my day (to trouble) | sie vergraemte mir den Tag | |
| greedy | gierig | |
| culprit | Uebeltaeter | |
| nousia, evil | uebels | |
| I was eased, relieved | ich war erleichtert | |
| current, present | gegenwaertig | |
| disgusting | ihre abstossenden Gesicht | |
| present tense | die Gegenwart | |
| rage, fury | die Wut | |
| repulsion, repulsive | ekel, ekelich | |
| tour, cruise | kreutzfahrten | |
| creaking, unangenehmes Gerausch | ihre knarzende Stimme | |
| he grabed me on the arm | er zupfte much am Aermel | |
| body odor | der Koerpergeruch | |
| how do you behave | wie verhalten sie sich | |
| impolite/rude | unhoeflich | |
| uncomfortable | beunruhigte | |
| mutual-reciprocal | gegenseitig | |
| ein-steigen | zu-steigen | |
| to tinker, fiddle about with | hantieren | |
| critical | kritisch | |
| character | Karakter | |
| eerie, uncanny | unheimlich | |
| secretly | heimlich | |
| conscience | das Gewissen | |
| certainty | die Gewissheit | |
| to a certain extent | gewissermassen | |
| on the other side of good and evil | jeneseits von gute und bose | |
| for those of you who | fuer die jenigen, die | |
| not my style of teaching | nicht mein Art zu unterrichten | |
| confirm, verify, certify | bestaetigen | |
| the conformation | die Bestaetigung | |
| make sure you see them | sehen sie sie tief in die Augen | |
| narrow or slim ( s slim text) | schmal (ein schmaler Text) | |
| its an attempt | es ist ein Versucht | |
| to initiate, introduce | ein-fuehren | |
| the introduction | die Einfuehrung | |
| submit, hand in | ein-geben | |
| we said that at the same time | wir haben das zugleich gesagt | |
| swift (smooth handwriting) | zuegig | |
| who wants to take the DSH | wer moechten der DSH mitmachen | |
| to piss | pinkeln | |
| the text works indirectly | diese Handlung wirkt indirekt. | |
| other questions | weitere Fragen | |
| don't panic | kein Panik | |
| he let us go | er laesst uns los | |
| to slip | aus-rutschen | |
| to deck out | aus-schmuecken | |
| to contain, hold, comprise | enthalten | |
| to spread or propagate | verbreiten (die Tratschung verbreitet ueberall) | |
| the circulation, the spreading | die Verbreitung | |
| the circumstance | die Umstand | |
| they questioned all the previous held values | sie hatten alle bisherigen Werte in Frage gestellt | |
| the insights | due Einsichten | |
| the realization, the knowledge, | die Erkenntnis | |
| to enable or make possible | ermoeglichen | |
| the short story confined/limited its topics after ww2 | die Kurzgeschichte ist ihre Thema nach WW2 beschraenkt | |
| a raffle | die Verlosung | |
| the text in question | die Texte des vorliegenden Lesehefts | |
| the traits | die Merkmale | |
| the starting point | ser Ansatz | |
| that is basically correct | das ist in Ansatz richtig | |
| the preface, introduction | die Einleitung | |
| the texts were told straight forward | die Handlung wir geradelinig erzaehlt | |
| were concentrated on the essentials/integrals | und auf das wesentliche konzentriert | |
| the effect should come out of the text itself | die Wirkung doll von der Handlung selbst ausgehen | |
| minerals, natural resources | die Bodenschaetze | |
| to supply a new view | einer neuen Sicht zugefuehrt | |
| to blow up or burst open | sprengen, bersten | |
| the normal day | unter der Decke des Alltaeglichen lauern | |
| we must evoke the feelings as well as | wir muessen diese Gefuehle erzeugen, sowie | |
| arrow | Pfeil | |
| to embarrass | Verlegen | |
| I'm embarrassed | verlegen | |
| the embarrassment | die Verlegenheit | |
| to tape record | auf-nehmen | |
| tap a keg | an-zapfen | |
| grabed me by the sleeve | zupfte mich am Aermel | |
| ground work | die Grundlage | |
| to blend or fuse | verschmelzen, die Verschmelzung | |
| to merge (firm) | verschmelzen | |
| spatial prepositions | raemlicher praepositionen | |
| in addition (additional adj) | zusaetzlich | |
| the instruction, guidance | die Anleitung | |
| the structure or framework | das Gefuege | |
| to lead up to | ein-leiten | |
| oral exam in place of housework | muendlich Pruefung anstelle der Hausarbeit | |
| the organization or formation | die Gliederung | |
| as far as your concerned | was dich betrifft | |
| that will suffice, that will do | das reicht aus | |
| its enough, its sufficient | das ist ausreichend | |
| its quite detailed, extensive, comprehensive | es ist ganz ausfuehrlich | |
| in the German linguistic department | im Berreich der germanistischen Linguistik | |
| already (adv) | bereits | |
| the readiness | die Bereitschaft | |
| obligatory | obligatorish/verbindlich | |
| the purpose, aim | der Zweck | |
| poverty | die Armut | |
| censorship | die Zensur | |
| the rebellion | der Aufstand | |
| the statement, declaration, testimony | die Aussage | |
| alle Ag's sind eingeladen, sich nach einer ersten Orientierung zwecks Referatgestaltungen mit mir abzusprechen. | ||
| we should sit down together | wir sollen in Verbindung setzen | |
| society | die Gesellschaft | |
| clever/smart | klug/schlau/gescheit | |
| enclose, hiermit | anbei senden wir ihnen | |
| registration paper | den Belegbogen | |
| paper/ piece of paper | der Bogen | |
| with the help of you | Anhand der von ihnen | |
| transcript | ein Zeugnis | |
| to break a habit | eine Gewohnheit ab-legen | |
| initialed by me | von mir ab-zeichnen | |
| will be informed regarding the tests | werden von uns hinsichtlich die Pruefungen informiert | |
| or classify as pass-fail | oder als "pass-fail" einzustufen | |
| to adjust the test time | um ihre Pruefungstermin abzustimmen | |
| arrange the equvilancy test | die Aequivalenzkurse abzusprechen | |
| we must point out | wir moechten darauf hinweisen | |
| in other words which classes you would like to receive credit for | beziehungsweise, fuer welche sie credits benoetigen | |
| you must stick to your time | du musst die Termine einhalten | |
| urgent | dringent | |
| otherwise this course will appear as incomplete | ansonsten wird dieser Kurs als incomplete erscheinen | |
| on your transcript | auf ihrem Transcript | |
| register the einfuehrungskurs | tragen sie den Einfuehrungskurs ein | |
| , if you took part in it | , wenn sie daran teilgenommen haben | |
| they will not be accepted | werden nicht angenommen | |
| completely filled out | vollstaendig ausgefuellt | |
| I just arrived | ich bin erst angekommen | |
| that is because | das liegt daran, das geht darum | |
| any questions about that | mit das zu fragen | |
| hallucinations | die Wahnvorstellungen | |
| a pig was just now stolen | soeben wurde win Schwei gestohlen | |
| your ticket is being printed | ihre Karte wird gedruckt | |
| to form a transcript | ein Transcript herstellen | |
| work, then you can eat | gearbeitest du, dann geschmeckst du auch | |
| spectacular | specht, hoechst super | |
| ein satz, das nicht allein stehen kann | ein Nebensatz | |
| conjunctions, conjugated | konjunktion, konjungiert | |
| young couple | ein Paerchen | |
| suitable | geeignet | |
| at the right moment | in geeigneten Moment | |
| that is in fact very difficult | das ist in der Tat sehr schwierig | |
| red cross safety kit | der Verbandkasten | |
| ein Maerchen faengt an mit | es war einmal | |
| ein Maerchen kommt zum Schluss mit | wenn sie nicht gestorben sind, dann leben sie noch heute | |
| to represent or portray | dar-stellen | |
| the description, the portrayal | die Darstellung | |
| across from it | quer vor (er steht mir gegenueber) | |
| around it | darum | |
| above it, over | darueber | |
| under it, underneath | darunter | |
| in exchange for that, for it, for that | dafuer | |
| with that, thereby, therewith | dabei | |
| hence, from that | daher | |
| behind it, at the back of it | dahinter | |
| then, at that time | damalig, damals | |
| he replies | er erwidert | |
| it went out of control | es geht durch | |
| I may of course be wrong | I mag allerdings unrecht haben | |
| he certainly did do that | allerdings hat er das getan | |
| indeed, certainly | er ist allerdings ein kunstler | |
| all sorts of raspberries | allerlei Himbeeren | |
| that is really something, not bad at all | das ist Allerhand | |
| expression, term, phrase | der Ausdruck | |
| revenge | diese Rache verschworen | |
| I know that for sure | das kenne ich zur Gefuege | |
| he would one day surface next to me laughing | er wuerde eines Tages laechelnd neben mir auttauchen | |
| he is already gone | er ist schon fort | |
| assault, sudden attack | ein Ueberfall | |
| a gift from some Russian customer | ein Geschenk irgendeines russischen Kunde | |
| the bad habit | die schlimme Gewohnheit | |
| final, definitive(adj) once and for all (adv) | endgueltig (wir muessen endgueltig herausfinden) | |
| that is outrageous | das ist empoerend | |
| that is one in the same | das ist einerlei | |
| and about this engagement | und was diese Verlobung betrifft | |
| to despise, disdain | verachten (ich verachte alle) | |
| to equip, set up | ein-richten | |
| to shine, gleam | glaenzen | |
| brilliant, shining | glaenzend | |
| he can graduate brilliantly | er kann die Schule glaenzend absolvieren | |
| we have many new members/participants | wir haben viele neue Teilnehmer | |
| to bring together, tie together | um-fassen | |
| its representative power ties together | ihre Darstellungfraft umfasste alle | |
| all situations and events of man's existence | alle situationen und Ereignisse menschlicher existence | |
| it's hard when im the only one talking | es ist schwer, wenn ich allein rede | |
| sound | das Gerausch | |
| smoke | das Gerucht | |
| home is meaningless to me | Heimat ist in egal | |
| try that, form a sentence | versuch das mal, ein Satz zu formulieren | |
| America more than Germany | America is eher ein Heimat als Deutschland | |
| the world is more comprehensive/extensive | der Welt ist mehr umfassend | |
| home is where one can feel at ease | Heimat is wo man wohl fulehlen kann | |
| to evolve | entwickeln | |
| hectic | hektic | |
| I feel at home | ich fuehle heimish, ich fuehle mich zu Hause | |
| is there an extra one | ist was noch uebrig | |
| word for word lesen | total gelesen | |
| nur ueberblicken | kursiv gelesen | |
| selective things lesen | selektive gelesen | |
| class is over | die Stunde ist vorbei | |
| stork | die Stoerch | |
| aber already prepared after three days | aber bereits nach drei Tagen | |
| immediately, right after, right after | ich muss gleich zur Schule | |
| I fell asleep before hitting the sheets | ich fiel geschafft ins Bett | |
| once a calf was born there | da draengt einmal ein Kalb auf der Welt | |
| smell of warm milk | ein Gerausch nach warmen Milch | |
| for me, it is | mei, ist es | |
| my cousin is both a sister and a friend | mein Vetter ist zugleich eine Schwester und | |
| she finds it easier in Istanbul to pray | Istanbul faellt es ihr auch leichter zu beten | |
| I have no motivation | mir fehlt der Antrieb | |
| to bring these two together | beiden unter einen Hut bringen | |
| the contact with home never comes to an end | zum Heimatland aber riss der Kontakt nie ab | |
| I felt like I belonged more | ich fuehle mich mehr zugehoerig | |
| with great effort to dismantle the portrayed barrier | muehsam die darstellte Barriere abbauen | |
| he made a fool of me | er blamiert mich (blamieren) | |
| work on the questions | beschaeftigen sie mit den Fragen | |
| that is not necessarily important | das ist nicht unbedingt wichtig | |
| the assumption is/to assume | die Annahme ist (annehmen) | |
| somehow injured | irgendwie verwundet | |
| a little upset | aergerlich | |
| raging | wuetend | |
| he knows his responsibilities | er ist verantwortungsbewusst | |
| the transition from old to new | uebergang von alt bis neu | |
| very much the opposite | ganz im gegenteil | |
| to label/designate | bezeichnen (es bezeichnete es als gut) | |
| einen Holzstuck | eine Latte | |
| bony knee | knochiges Knie | |
| to sigh | seufzen | |
| a fire or cigarette --- in the dark | glimmen, glomm, geglommen | |
| tiny small round face | winziges rundes Gesicht | |
| to blow (like a balloon) | pusten | |
| but the mouth was open and blew quietly out | aber der Mund war offen, und es pustete leise daraus | |
| her eyes was closed | ihre Augen waren zu | |
| pourage | Haferflocken | |
| the kids must be freezing | die Kinder muessen frieren | |
| halo | Heiligenschein | |
| cardboard carton | Pappkarton | |
| stump (handless) | die Stuempfe | |
| wrapped feet | umgewickelte Fuesse | |
| to carve | schnitzen | |
| leaning over the kid | ueber das kind gebeugt | |
| almost like cake | beinahe wie Kueche | |
| outside, exterior, appearance | die Aeusere | |
| slogan or catch phrase | die Parole | |
| start from the front | von vorne anfangen | |
| comments, remarks | die Aeuserungen | |
| to uproot | entwurzeln, die Entwurzelung | |
| scarce | knapp | |
| to deal out cards | aus-geben | |
| to schuffel | mischen | |
| neither nor | weder noch | |
| so on and so forth | so weiter und so fort | |
| I can win with these cards | ich kann durch diese kriegen | |
| no more cards or no more bar | nicht mehr Karten oder nicht mehr Bar | |
| I broke you (in cards) | ich hab dich durchaus gebrochen | |
| you must play the trump | du musst ein Trump farben | |
| we lost bad | boese verlort/ verlort fett | |
| my turn | ich komme raus | |
| let me see | las mal sehen | |
| you win, I win | du hin, ich hin | |
| great | geil | |
| yeah sure, definitly | yeah einfach | |
| which of those is my beer | wo ist mein Bier hin | |
| I have shit (cards) | Bolisch | |
| are you kicking us out | schmeiss uns raus | |
| ill suggest something | ich schlage was vor | |
| with your reaction, no | mit dir Blatt nicht | |
| take it away fast | schnell weg damit | |
| I'm out (cards) | ich spiele weg | |
| to annialate, destroy, obliterate | vernichten | |
| that is devasting/crushing | das ist vernichtend | |
| I'm in the law department | ich stehe in der Jurabereich | |
| he will teach you decor with the ladies | er wird dir die Cour machen | |
| dew | Tau | |
| ropework of the messengers | tauwerk der Boete | |
| it is really an honor for me | es ist wahrhaftig eine Ehre fuer mich | |
| unclear, obscure | ungeklaert | |
| uncommon, extraordinary | ungemein | |
| uneducated | ungebildet | |
| incomprehensive | unfassbar | |
| incapable/unable | unfaehig | |
| inconceivable | unbegreiflich | |
| huge, immense | riesig | |
| monstrous | ungeheuer | |
| inattentive | unaufmerksam | |
| intolerable | unertraeglich | |
| insufferable | unausstehlich | |
| he goes unnoticed | er geht unbemerkt/unbeachtet | |
| uncontrollable | unbaendig | |
| unrestrained | unbeherrscht | |
| inconsiderate, thoughtless | unbedacht | |
| insignificant, unimportant | unbedeutend | |
| absolutely, by all means | unbedingt | |
| uncertain | unbestimmt | |
| unwatched, unguarded | unbewacht | |
| unconscious | unbewusst | |
| useless | unbrauchbar | |
| ungrateful | undankbar | |
| doubtful, uncertain | ungewiss | |
| unlucky | ungluecklich | |
| the ignorance | die Unkenntnis | |
| lately, of late (adv) | unlaengst, kurzlich | |
| illegible | unleserlich | |
| restless, uneasy, troubled | urruhig | |
| dependent | unselbststaendig/abhaengig | |
| malnutrition | die Unternaehrung | |
| entertaining or amusing | unterhaltend | |
| ill undertake/attempt this adventure | ich werde das unternehmen | |
| she is on her ways | sie ist unterwegs | |
| disloyal/unfaithful | untreu | |
| unreasonable. irrational | unvernuenftig | |
| that is untrue | unwahr | |
| unwilling, reluctantly | unwillig | |
| undignified | unwurdig | |
| countless | unzaehlig | |
| unfair/unjust | unzumutbar | |
| to quote or cite | zitieren | |
| unreliable/untrustworthy | unzuverlaessig | |
| he turned more red than ever before | er wurde so rot wie noch niemals | |
| not one time | kein einziges Mal | |
| im named after him | nach ihm bin ich genannt | |
| but if possible later | aber bei Gelegenheit spaeter | |
| when there is time | wenn Zeit dazu ist | |
| the possessor of the most | der Besitzer des Ganzen | |
| would you like to accompany me | willst du mich begleiten | |
| theke, bar | der Tresen | |
| court of appeals | Berufungsgericht | |
| with this small/little/suddle difference | mit diesem feinen Unterschied | |
| to calibrate | eichen, geeicht | |
| brussle sprouts | Spruetch | |
| by order of an EU directive | laut einer EU direktive | |
| sponsors | der Spender | |
| soap dispenser | Seifenspender | |
| I must deal with this problem | ich muss mich damit befassen | |
| to reject | ab-weisen | |
| he rejected the reopening of the case | er wies die Wiederaufnahme der Prozesse ab | |
| they were sentenced to fines | zu Geldstrafe verurteilt worden | |
| sold in pounds | nach Pfund verkauft | |
| the man referred to the confusing law | die Maenner berufen sich aufs verwirrende | |
| can continue to demand | weiterhin verlangen | |
| market authority | Marktaufsicht | |
| to acquire | erwerben, erhalten, bekommen, kriegen | |
| the ensuing case | die folgenden Prozesse | |
| exploded into a national issue | zur nationalen Entscheidungsfrage aufgebauscht | |
| inspection case | Musterprozess | |
| campaign | Kampagne | |
| celebreties | Prominenten | |
| they designated the judges words as | bezeichnete den Richterspruch ale | |
| the difference between | die differenz zwischen | |
| camouflage | die Tarnung (tarnen) | |
| do away with, abolish, repeal | ab-schaffen | |
| get rid of the death penalty already | schafft dis Todstrafe endlich ab | |
| der whiskymixer mischt den Whisky mit dem Whiskymixer | ||
| I think so | ich glaube schon | |
| she is always mad at me | sie ist immerso bose | |
| go to hell | geht zum Teufel | |
| room and board | unterkunft | |
| wait a moment (McDonalds) | noch ein bisschen | |
| mattress | Matrazen | |
| I haven't at all | ich hab ueberhaupt nichts | |
| to shift gears | schalten | |
| work expense | Arbeitsaufwand | |
| to look out the window | aus dem Fenster schauen | |
| an obsession | eine Besessenheit | |
| it took place, it happened | ist stattgefunden | |
| inspired | inspirriert | |
| almost immediately | fast sofort/unmittlebar | |
| she found herself almost immediately in front of | sie befand sich fast sofort | |
| whether she could continue | ob sie fortfahren sollen | |
| that is predictable | das ist Vorhersehbar | |
| the wrong gear | die Falsche Gangbar | |
| when she switched to first person | als sie in ersten Person wechselte | |
| at the end | endlich, schliesslich | |
| her emotional state | ihre emotional Zustand | |
| a hint, clue | ein Hinweis | |
| innocent on the outside | um Aussen sind unschuldig | |
| some are the essence of evil themselves | einige sind boese | |
| dual personalities | unterschiedliche Personalitaet | |
| to avoid confusion | um Verwirrung zu vermeiden | |
| in a way. I had two personalities | in bestimmte Weise hatte ich zwei Personalitaet | |
| this book now sells for | dieses Buch verkaufte sich jetzt feur | |
| to embroider | sticken | |
| hostile | feindselig | |
| among them | unter sie | |
| sissyish | weibish | |
| in contrast to the USA | in gegenteil zu der Staaten | |
| Canada was a wide open prairie | Kanande war weit endlose/eroffnet | |
| densely populated (settled) | reich besiedelt | |
| she cherishes the fact that | sie schaetzen die Tatsache das | |
| international readership | international lesehafts | |
| futile | nutlos | |
| zest for life | Lebenlustigen | |
| because you cannot master it | weil sie nicht es beherrschen kann | |
| administration | die Verwaltung | |
| contents of a package | Beutelinhalt | |
| in boiling water | in kochendes Wasser | |
| dump in | ein-geben | |
| stirring once in a while | ab und zu umruehen | |
| a delicious more satisfying dish | ein leckerer saettigender Eintopf | |
| tender soft creaminess | zarte Cremeigkeit | |
| a refined enjoyment | ein raffinierten Genuss | |
| add 600 ml | 600 ml dazu giessen | |
| then further prepared like described on the left | dann wie links beschrieben weiter zu bereiten | |
| striped cut cooked ham | streifen geschnittenenm gekochten Schinken | |
| ingredients | Zutatan | |
| bogus | falsch | |
| let me be blunt | lass mir stumpf/grob sein | |
| meadow | die Wiese | |
| orphan | sie Waise | |
| wise-prudent | weise | |
| in this way you can | auf diese Weise kannst du | |
| a great deal of work | eine Menge Arbeit | |
| barely had the instruction ended | kaum ist der Unterricht beendet | |
| townmeeting/gathering | Gemeindeversammlung | |
| I can depend on everyone | ich kann mich auf alle verlassen | |
| its just so natural | so ganz naturlich eben | |
| it makes me happy | es macht mir Freude | |
| scared of | Angst vor | |
| I actually feel that everything is ok | Ich finde eigentlich ganz in Ordnung | |
| didn't pose a barrier | keine Barriere darstellte | |
| together with other immigrants | gemeinsam mit anderen Aussiedlern | |
| I was accepted very nicely | ich bin richtig nett aufgenommen worden | |
| where my friends and I always hang out | wo meine Krumpels und ich immer zugeschaut haben | |
| this minority status always brought a tight togetherness in the community | diese Minderheitsstatus brachte immer einen festen Zussammenhalt in der Gemeinde | |
| top shape | top Ordnung | |
| to examine a sick kid | untersucht das kranke Kind | |
| oh what the hell | ach was | |
| when the light is red, the drivers must stop | wenn die Ampel rot zeigt | |
| you came late that time | muessen die Autofahren anhalten | |
| do you remember the text at all | haben sie den Text eine kleine in der Erinnerung | |
| Instruction/guidance | die Anleitung | |
| lead up vor einen Artikel(umfassung) | die Einleitung | |
| ich stehe in mitte, das -- ist alles um mich. | das Drumherum | |
| one concept she associates with her friend and | einen Begriff verbindet sie mit ihren Freunde, und | |
| I'm split | ich bin gespalten | |
| conference/business talk | die Unterredung | |
| to subordinate | unterordnen | |
| he identifies himself more with Poland | er fuehlte sich mehr mit Poland verbunden | |
| in contrast to his parents | im gegensatz seinen Eltern | |
| because of her minority status | wegen dieser Minderheitsstatus fuehlt er | |
| capableness | die Faehigkeit | |
| there are many people who can't go back | es gibt leute, die gar nicht zurueck | |
| not really pure Bayern | Oberbayern, nicht so ganz richtig Bayern | |
| someone who hasn't | jemand, der | |
| workers who came to Germany to work after the war | Gastarbeiter | |
| in order to help rebuild | beim wieder aufbauen zu helfen | |
| someone who leaves a country (politiker) | Asylant | |
| unwilling exilant | unfreiwillig Exilant | |
| someone who lost his stattsbuergerschaft | Ausgebuergerter | |
| schmeissen, wegjagen, fortjagen | vertreiben, ein Vertriebener | |
| to enter (mit D.O.) | hat den Laden betreten | |
| to enter (ohne D.O.) | ist eingetreten | |
| prepare the dinner | bereite das Abendessen vor | |
| she had a tired face | sie kam aus einem mueden Gesicht | |
| he laughed quietly | er lachte leise | |
| it was only 1 year old | er war erst 1 jahr alt | |
| had everything that belonged there | er hat schon alles, was dazu gehoert | |
| frozen | erfroren | |
| turn it over | dreh das hin (hin-drehen) | |
| they stomped out the cigarettes and went inside | sie traten die Zigeretten aus und gingen wieder hinein | |
| she opened her eyes wide | sie machte die Augen weit auf | |
| she was scared | sie fuerchtete sich | |
| say hello to everyone I know | gruess schon wen ich kenne | |
| partially | teilweise | |
| with curls | mit locken (lockig) | |
| to vote | waehlen | |
| one vote | eine Stimme | |
| self-confident, self-assured | selbstbewusst | |
| to publish | veroeffentlichen | |
| her big breakthrough came | ihre groesse Durchbruch kam | |
| to stabilize/fortify her reputation | ihrer Ruf festigen | |
| film versions | Verfilmungen | |
| you can do it yourself | du kannst es selbstmachen | |
| to seduce | verfuehren | |
| lively, animated (adj) | belebt | |
| regain/take back | zurueck greifen | |
| war navy | Kriegsmarine | |
| leave behind | zurueck lassen | |
| neither scenes of torture nor pouring blood | weder Folterszenen noch Blutvergiessen | |
| once, at one time | einst | |
| the complete team/crew gathered | die komplette Besatzung versammelt | |
| sketch/rough draft | die Skizzierung | |
| the actor's places | die Schauplaetze | |
| across lovely England | ueber liebliche England | |
| she consumes me | sie verzehrt mich | |
| at the same time every year publishing new books | nebenbei noch im Jahrstakt neue Buecher veroeffentliche | |
| while at/during a publishing in 1987 | anlaesslich der Veroeffentlichung im Jahre 1987 | |
| through the perfect world | durch die heile Welt | |
| together/jointly | gemeinsam | |
| in fact the jealous cause of the murder | tatsaechlich die eifersuechtige Anstifterin der Morde | |
| cause/bring about | an-stiften | |
| that is the least missing | am wenigsten fehlt | |
| the sensation/stir | das Aufsehen | |
| to incite a stir | ein Aufsehen erregen | |
| whose mysteries story | wessen Geheimnisvoll Geschichte | |
| to invent | erfinden | |
| to get upset, excited | sich erregen | |
| right now I don't feel like it | in moment hab ich nicht so lust | |
| what are known as facts | was an Fakten bekannt ist | |
| to insert, throw in | ein-flechten (flicht er unveraendert ein) | |
| gap | die Luecke | |
| overwhelming proof | erdrueckend Beweise | |
| was executed | wird hingerichtet | |
| at the time of the deed | zur Tatzeit | |
| what happened next is unclear | zunaechst ist nicht klar | |
| mental health | geistig gesund | |
| cleared up, enlightened, informed | aufgeklaert | |
| she suffers from amnesia | sie leidet an Amnesia | |
| loss of thought | Gedaechtnisverlust | |
| explain, examine, investigate | erforschen (menschliche Psyche zu erforschen) | |
| uncover her mystery | hinter ihr Geheimnis zu kommen | |
| insanity, madness | Wahnsinn | |
| become a slave to, fall under | verfallen (dem Whansinn verfallen) | |
| a brilliant liar | ein brillant Luegnerin | |
| whether she at all was "capable of knowing what she was doing" | ob sie ueberhaupt zurechnungsfaehig ist | |
| upper-class | oberschicht | |
| lower class | unterschicht | |
| to know one's way around something | aus-kennnen (ich kenne da aus) | |
| representative, delegate | der Vertreter | |
| middle class | Burgertums | |
| inperterbable silence, unshakeable silence | unerschuetterlichen Haltung | |
| he's modest, self-sufficient | selbstgenuegsam | |
| souvernty | souvernaenitaet | |
| to uncover the secrets | auf die Spur zu kommen | |
| self conscience | unsicher | |
| irritate, provoke | reizen | |
| the position against her | die Haltung ihr gegenueber | |
| reflects the | sich spiegeln | |
| conflicting | die Zwiespaeltigkeit | |
| in relation to | in verhaeltnis zur | |
| against, contrary (prep) | wider | |
| Die Haltung ihr gegenueber spiegelt auch die damalige zwiespaeltigkeit im Verhaeltnis zur weiblichen Natur wider | ||
| the mastermind of the crime | die Anstifterin des Verbrechens | |
| or a willless victim, threatened by joe | oder ein willenloses Opfer, von joe bedroht | |
| expose or unmask | entlarven | |
| it prevailed through time | es vorherrschte in Zeiten | |
| to treat or deal with (2) | behandlen-befassen | |
| to represent or act on behalf of | vertreten | |
| it was the fate of a woman | es war das Los einer Frau | |
| I'm patient | ich bin geduldig | |
| spirit, soul, mind | Geist | |
| ich hab kein lust | ich hab kein Bock | |
| konunktion studieren | studierte studiert | |
| the entire family went | die ganze Familie ging | |
| prepare the dinner (command) | bereit das Abendessen vor | |
| look closely | inspizieren (ich wollte mein Kirche inspizieren) | |
| approximatly | rund | |
| approximatly 50 | rund 50 jung Maenner | |
| all Asian descent | all asiatischer Abstammung | |
| to break or smash | ein-werfen | |
| they stormed in with the battle cry | sie stuermen/stuermten mit dem Schlachtruf | |
| in view of small children | angesichts von kleinen Kindern | |
| retreat | Rueckzug | |
| shattered | zerschmetterten | |
| mob, riot | die Randalierer | |
| monotone | eintoenig | |
| touchy situation | brenzliche Situationen | |
| impoverished priest-community | in dem verarmten Pfarrbezirk | |
| this extent of a physical threat | dieses Ausmass physischer Bedrohung | |
| figured out | herausgefunden | |
| endured/suffered from insults | von Beleidigung ausgesetzt | |
| hand grabbing and punching | handgreiflich | |
| he went off on her | er ging auf ihr los | |
| on those in their eyes were guilty | an den in ihren Augen schuldigen | |
| steadily downhill | stetig berab | |
| taxpayer | steuerzaehler | |
| was marketed | wird vermarktet | |
| sea shell | die Muschel | |
| to fortify or seal | festigen | |
| followers, fans | Anhaenger | |
| innocent virgins | unschuldige Jungfrauen | |
| villains | boesewichtern | |
| absent minded professors | zerstreuten Professoren | |
| her training | ihre Ausbildung | |
| where there are discrepancies | wo es unklarheiten gibt | |
| nerve-racking exasperating thriller | aufreibend spannenden Roman | |
| she provided three stories | sie liefert 3 Geschichte | |
| above all a talent for | vor allem eine Begrabung fuer | |
| to get or provide | besorgen | |
| regularly do it | regelmaessig machen | |
| chain of events | der Tathergangs | |
| healthy mind | geistig Gesund | |
| test subject | Forschungsobjekt | |
| to uncover her mystery | hinter ihr Geheimnis zu kommen | |
| to meet with | sich treffen | |
| was she at the time of the events | war sie zur Tatzeit | |
| the doctor met with her | trifft sich der Arzt mit ihr | |
| subservient lower class | dienender Unterschicht | |
| so modest and reserved | so selbstgenuegsam und verschlossen | |
| oyster | Auster | |
| the more effort he gave | je mehr er sich bemueht, | |
| profound understanding | tief verstaendnis | |
| she-devil | Teufelein | |
| obituary | der Nachtot | |
| I don't want to impose | ich will nicht draengen | |
| she personified | sie verkoperte | |
| quivering with emotion | zitterned vor Emotion | |
| flamboyant | flaecherlos | |
| different hemispheres | verschiedene Seiten | |
| read that to us | lesen sie uns das mal vor | |
| ein zerstoertes Haus aus Holz gibt jetzt | Planke | |
| it makes sense to criticize something | es ist sinnvoll, etwas zu kritisieren | |
| indicate or point out | deuten auf | |
| refer to | hin-weisen auf | |
| hint or clue | der Hinweis | |
| who participated? | wer ist beteiligt? | |
| to make a mistake (a mistake) | sich irren (der Irrtum) | |
| that is what I talked about | das ist worueber ich gesprochen haben | |
| with the finepoints | mit der Feinheiten | |
| is there something else | gibt es noch etwas? | |
| sehr klein Text | win winziger Text | |
| it remained left over | ist etwas uebriggeblieben | |
| with the white paint | mit weissem Lack | |
| even though the clock doesn't work | auch wenn die Uhr jetzt nicht mehr geht | |
| tiled | gekachelt | |
| he embaressdly smiled at them | er laechelte sie verlegen an | |
| to cause or effect | bewirken | |
| the leading reasons | angefuehrten Gruende | |
| whose grievances are indicated through the listed demands | denen Missstaende durch die aufgelisteten Forderung deutlich | |
| how do you assess that. (what do you think about it) | wie schaetzen sie es | |
| the dependence on | die Abhaengigkeit von | |
| clever literature | gescheiterte Literatur | |
| table of contents | Inhaltsverzeichnis | |
| remarks/comments | Anmerkungen | |
| consultation of the constitution | Beratung der Verfassung | |
| inherit the peas | erben die Erbsen | |
| men were slowly tortured here | hier wird die Menschen langsam gequaelt | |
| person who sighs | der Seufzer | |
| scoundrel | Schuft | |
| torturer | der Quaeler | |
| to starve | hungern,verhungern,"am Hungertuch nagen" | |
| was responsible for | war zustaendig fuer | |
| miserable | elend | |
| we are in high sprits | wir sind uebermuetigen | |
| it will be indicated to you | es wird dich bezeichnet werden | |
| the establishing of | die Begruendung von | |
| blackmail | erpressen | |
| annoying or troublesome | laestig | |
| and also with that | und auch dazu | |
| proportions | die Verhaeltnisse | |
| keep/store | aufbewahren | |
| purpose | Zweck | |
| destiny | Schicksal | |
| rule or regulation, | Vorschrift | |
| with the determination of the minimum of the workers Pay | mit die Bestimmung des Minimums des Arbeitslohnes | |
| free of charge education | unentgeltliche Erziehung | |
| bearing in mind their capabilities | mit Beruecksichtigung ihrer Faehigkeiten | |
| school necessities | Schulbedarf | |
| und Erweiterung der schon bestehenden oeffentlichen Anstalten zur Heranbildung tuechtiger Arbeiter | ||
| the city takes care of all of the helpless | der Staat versorgt alle Hilflosen | |
| to decay or rot | verkommen | |
| the bent/twisted knees | die Krummen Beine | |
| ein kraeftiger Mann kann den Aufenthalt in denselben kaum eininge Jahre ertragen | ||
| a proper society | wohlanstaendige Gesellschaft | |
| he appeared | er kam vor | |
| the nobles | der Edel | |
| the seperation | die Trennung | |
| inhibition | die Hemmung | |
| is pressured | bedrueckend | |
| to mistake something for something else | vertauschen | |
| the prices to a really low price | den Preis huendischen Unterwerfen | |
| lead/direct | leiten | |
| the sparrows | der Spatzen | |
| the stars blaze wildly | die Sterne lodern wild | |
| oak tree | Eichenbaum | |
| tendon | die Sehne | |
| my longing for | meine Sehenen nach | |
| always/at all times | stets | |
| swell, swollen | schwellen/ schwollen | |
| corpses | die Leichen | |
| to give way or yield | weichen | |
| provisions | Vorrat | |
| there are provisions in the contract | es gibt Beschaffungen in dem Vertrag | |
| disgrace | schande | |
| digest | verdauen | |
| instruction/command/command | der Auftrag | |
| to enter | auf-treten | |
| for his sake | seitewegen | |
| to pinch | kneiffen | |
| to go to ruin, be damned | verderben | |
| for my part | meinerseits | |
| justification | die Rechtfertigung | |
| assignment | Aufgabe | |
| not only them | nicht bloss sie | |
| some went in anyway | immerhin ging einige | |
| burden/load | der Last | |
| convince or persuade | ueberzeugen | |
| demonstrate or prove | nachweisen | |
| privalages | die Vorrechte | |
| they got their equality | sie erwerben sich die Gleichheit | |
| of Iron | aus Eisen | |
| and early is Joe | und zeitig ist Joe | |
| how is it in comparison with the Press today | wie ist es im Vergleich mit der Pressheit heute | |
| to follow | verfolgen | |
| tyranny | die Tyrannie | |
| limp | hinken | |
| one sees that with the insects | man sieht das an den Insekten | |
| make valid or applicable | gueltig machen | |
| to detour or hinder | verhindern/abhalten | |
| the intention | der Absicht | |
| it is required | es ist so noetiger | |
| heisse Schokalada | Kakao | |
| irrigate | bewaessern | |
| fertilize | befruchten | |
| he's dosing/snoozing | er doest (doesen) | |
| put film in the camera | leg Farbfilm in den Fotoapparat | |
| he waked up the dosing fisherman | er weckt den doesenden Fischer | |
| who got up sleepy | der sich schlaefrig aufrichtet | |
| an irritated embarrassment began | ein gereizte Verlegenheit entstanden | |
| so your not going out (to catch fish) | sie werden also nicht ausfahren | |
| how athletic he was | wie athletische er gebaut ist | |
| hit the tourist on the shoulder reassuringly | er klopft dem Touristen beruhgend auf die Schultern | |
| surly inappropriate but with touching care | zwar ungebrachter, doch ruehrender Kuemmernis | |
| imagine that | stellen sie sich das vor | |
| "sie wuerden" continued the tourist | faehrt der Tourist fort | |
| the lobsters ohne middlemen direct nach Paris | den Hummer ohne zwischenhaendler direkt nach Paris exportireren | |
| I'm deeply saddened | ich bin im tiefen Herzen betruebt | |
| the excitement of the language | die Erregung der Sprache | |
| the landlord announced the contract | der Vermieter kundigte | |
| stuffed in the car | verpacken/verstauen sie im Auto | |
| a man attacked a woman in the park | der Mann ueberfiel eine alte Frau im Park | |
| and robber her of her purse | und raubte ihr die Tasche | |
| to damage | beschaedigen | |
| and by doing so set the stalls on fire | und steckten dabei die Stallungen in Brand | |
| the firemen untied the animals | die Feuerwehrleute banden die Tiere los | |
| in so tore the sheets | und zerriss dabei die Bettdecke | |
| tie a tie around | band sich die Krawatte um | |
| impatient | ungeduldig | |
| he drove the car in the wrong direction | er lenk den Wagen in die falsche Richtung | |
| apologized to the chef and reassured the secretary | entschuldigt sich beim Chem und beruhigte die Sekretaerin | |
| passive resistance | passiven Widerstands | |
| in those days | in jenen Tagen | |
| I'm aware of that | ich bin davon bewusst | |
| raging/roaring worldwar | tobenden Weltkrieg | |
| during his youth | in jungen Jahren | |
| not until during his lawstudies | erst waehrend seines Jurastudiums | |
| to seriously work on something | sich ernsthaft beschaeftigen | |
| as well as with the bible | sowie mit dem Bibel | |
| lasted somewhat longer | dauerte etwas laenger | |
| refuse | ab-lehnen/sich weigern | |
| Ghandi refused based on his ticket | Ghandi lehnte unter Hinweis auf seine enster-klasse-ticket ab | |
| he took my arm and escorted me out | er fasste mich beim Arm und stiess mich hinaus | |
| train steamed away | der Zug dampfte ab | |
| the night in the waiting room was the turning point | die Nacht im Wartesaal wurde zur Wende | |
| from now an | von nun ab | |
| humiliation/degradation | die Demuetigung | |
| and thus evolved his own method of passive resistance | er entwickelt dehalb siene eigene Methode des Passiven Widerstands | |
| infringement of the unrighteous law | uebertretung ungerechter Gesetze | |
| affected, concerned, afflicted (adj) | betroffen | |
| violencefree was a necessary principle | Gewaltfrei war dabei ein unversichtbares Princip | |
| if that affects nothing, then | wenn dass nichts bewirkte | |
| be convinced of the righteousness of the Indian demands | ueberzeugt von der Gerechtigkeit der indischen Forderungen | |
| the power for the struggle he created out of the belief | die Krafte fuer diesen Kraft schoepfte er aus dem Glauben | |
| the equal rights of all populationgroups | die Gleichberechtigung aller Bewoelkerungsgruppen | |
| hold tight to the truth | Festhalten an der Wahrheit | |
| he paid with his life | er bezahlte es mit seinem Leben | |
| he was born on the westcoast of India | er ist an Indiens Westkueste zur Welt gekommen | |
| he was shot | er wurde erschossen | |
| he's very optimistic/confident | er ist ganz zuversichtlich | |
| im fed up | ich kriege zuversicht | |
| ferry | Faehre | |
| fleet | Flotte | |
| flout | Floete | |
| settled in as a radio operator | absolviert als Funker | |
| outspoken type | ausgesprochen Typ | |
| be on time tomorrow | sei Puenktlich morgen | |
| light a smoke | an-zuenden | |
| put out a smoke | aus-drucken | |
| step out a smoke | aus-treten | |
| the validity/legality | die Gueltigkeit | |
| courage/brave | der Mut | |
| courageous/brave | tapfer/mutig | |
| discouraged | mutlos | |
| shot put | kegelstossen | |
| full time | vollzeit | |
| part time | teilzeit | |
| we look forward to your application | wir freuen uns auf ihre Bewerbung | |
| become successful with us | werden sie mit und erfolgreich | |
| tapped fresh here | hier frisch gezapft | |
| diamonds/heart/clubs/spades | karo/herz/kreuz/pic | |
| king/queen/jacks | koenig/Dame/Buba | |
| I'm depressed | ich bin deprimiert | |
| ridiculous | laecherlich | |
| the enterprise (firm,company) | der Unternehmen | |
| to saw | saegen | |
| duty-free | Zollfrei | |
| customs declaration | Zollerklaerung | |
| customs/duty | der Zoll | |
| to count one's chickens before they hatch | vielleicht kuemmern wir uns um ungelegte Eier | |
| on the whole | im Ganzen | |
| everything will work out | wird alles gut gehen | |
| ill teach him a thing or two | ich bringe ihm Floetentoene bei | |
| that is a possibility | das kommt in Frage | |
| we carried on a conversation | wir fuehrten ein Gespraech | |
| can you explain that simply and clearly | bitte, erklaren sie das eingaengig | |
| I lack the drive | ich hab kein Elbogen | |
| I see stars | ich hoere die Engel im Himmel singen | |
| we were arm and arm | wir waren eingehakt | |
| please, show some understanding | bitte hab ein Einsehen | |
| it's high time | es ist hoechste Eisenbahn/in siebte Himmel | |
| please be more tolerant | bitte sehen sie es nicht so eng | |
| that is going down in history | das geht in die Geschichte ein | |
| to buckle down and study | ich muss meine Nase in die Buecher stecken | |
| that taught a lot of people some things | das wirkt in die Breite | |
| why are you in such a sorry state | warum liegst du am Boden | |
| im barking up the wrong tree | vielleicht sitze ich auf dem falschen Dampfer | |
| we've been through thick and thin together | wir sind durch dick und duenn gegangen | |
| no sooner said than done | gedacht, getan | |
| to make a rough estimate | ueber den Daumen peilen | |
| to work with restrictions | wir arbeiten gebremst | |
| to make a good living | er verdient sein Brot, nicht uebels verdienen | |
| to give special treatment | sie braet mir eine Extrawurst | |
| to be way off | du liegst in weiter Ferne | |
| the good times | die Fetten Jahren | |
| to be full of enthusiasm | ich bin Feuer und Flammen | |
| have I amazed you | setze ich dich in Erstaunen | |
| why do you say that in such a round about way | warum sagst du das durch die Blume | |
| we have examined that from every possible angle | wir habe es gedreht und gewendet | |
| you repeated that unnecessarily | doppelt gemoppelt | |
| he's well off | er hat es dick | |
| he's an adolescent | er ist in der Entwicklung | |
| smoke weed | kiffen | |
| diameter | Durchmesse | |
| Leipzig is die | Messestadt | |
| jaw bone | der Kiefer | |
| set of false teeth/dentures | Gebiss | |
| cunt | Fotze | |
| thong | Tanga | |
| I must stay in shape | ich muss Fit bleiben | |
| bank of the river | Uefer | |
| I passed the DSH | ich hab der DSH bestanden | |
| you take no responsibility | du benimmst keine Haftung | |
| Gender | Geschlecht | |
| she sleeps around | sie hat Geschlechtverkehr | |
| Leipzig Denkmal | Voelkerschlagsdenkmal | |
| hitch hike | trampen/perautfahren | |
| to nibble | naschen | |
| work shift | Schicht | |
| predrink | vor-gluehen | |
| roll a joint | tuete bauen | |
| no shit | ohne Scheisse | |
| pass in kicker | eingeben/vorlegen | |
| give blood | Blutspende | |
| skull | Schaedel | |
| to succeed | gelingen | |
| remission to their sins | den Erlass ihrer Suendenstrafen | |
| contradiction | Widerspruch (widerprechen) | |
| false identity (martin Luther) | Deckname (Junker Joerg) | |
| self-interest | selbstsucht | |
| by order of the elector | Auf Befehl des Kurfursten | |
| entrance hall | Die Diele | |
| the first room | der Flur | |
| worship service | Gottesdienst | |
| organ | das Organ | |
| organ recipient | Organempfaenger | |
| Organ (music) | die Orgel | |
| resistance or opposition | Widerstand | |
| he made it possible | er ermoeglicht es | |
| it exists | es besteht | |
| 1 per day | einem am Tag | |
| flat surface | ebene Flaeche | |
| showroom | Schauraum | |
| honorable | ehrbar | |
| threaten | drohen | |
| resound or roar | droehen | |
| ill come shortly | ich komme in kurze | |
| please don't leave your seat during the trip | waehrend der Fahrt bitte Sitzplaetze nicht verlassen | |
| to build a building | Gebaude errichten | |
| parents mind your children | Eltern haften auf ihre Kinder | |
| a settlement | die Aussiedlung | |
| steer/control | lenken/steuern | |
| this special case | dieser spezialle Fall | |
| is there a surcharge | gibt es einem Zuschlag | |
| open round the clock | rund um die Uhr | |
| reunion | Wiedervereinigung | |
| someone has to be the victim | jemand muss zum Opfer bringen | |
| spit and swallow | spucken und schlucken | |
| can you here me? | kannst du mich | |
| easy-going, good natured | locker | |
| debt or wager | Die Wette | |
| cotton | die Watte | |
| divide or portion off | ab-teilen | |
| compartment | der Abteil | |
| we are arriving in Munich now | wir erreichen jetzt Koeln | |
| what are you doing here | was treibst du denn hier | |
| place to put your bikes | Fahradabstellflaeche | |
| responsibility for thieving is relieved | die Haftung fuer Diebstahl wird ausgeschlossen | |
| places for advertisements | Werbeflaeche | |
| seed | Samen | |
| to fade or turn pale | verblassen (verblassend) | |
| I'm beside myself | ich bin ausser mich | |
| foreign politics | Aussenpolitik | |
| foreign trade | Ausenhandel | |
| to display or lay out | ausstellen | |
| the transmission | die Getriebe | |
| downwards (adv) | abwaerts | |
| respectable/reputable | achtbar | |
| Don't put your bags here | kein Gepaeck abstellen | |
| he'll take care of it | er sorgt dafuer | |
| turn to us | wenden sie sich an uns | |
| fill out a check | einen Scheck ausfuellen | |
| Shepard | der Schaefer | |
| the cup takeback (cafeteria) | Becherruecknahme | |
| lockers | Schliessfaecher | |
| highlighter | Leuchtmarker | |
| pitcher | der Krug | |
| license | der Fahrschein | |
| misuse punishable | missbrauch Straffbar | |
| frightful | erschrecklich/entsetzlich | |
| up this staircase to the next floor | diese Treppe hoch zu der naechsten Etage | |
| the extension, expansion | Die Erweiterung | |
| the formation, origination | die Entstehung | |
| desired (adj) | erwuenscht | |
| non-smoking area | nicht Raucherbereich | |
| very honored guests | sehr verehrte Gaeste | |
| deposit | der Pfand | |
| reward | die Belohnung | |
| give your secret number | ihre Geheimzahl eingeben | |
| ill be right with you | ich bin gleich/sofort zu dir | |
| email subject | Betreff | |
| email attachments | Anlage | |
| connection with hotmail is being produced | verbindung mit Hotmail wird hergestellt | |
| must possess a muzzle | er musst ein Maulkorb haben | |
| push forward here | nach vorne druecken | |
| unique or singular | einzigartig | |
| palatine disputes it | palastine bestreitet es | |
| slowly it came back to me | langsam fiel es mir wieder ein | |
| something just occurred to me | nun faellt mit etwas ein | |
| he fought for the righteousness of his father | er kaempft um Gerechtigkeit fuer seinen Vater | |
| the door is held closed for protection against fire | Die Tuer ist aus Brandschutzgruenden geschlossen zu halten | |
| pursuit | die Verfolgung | |
| stop | an-halten | |
| hold open | auf-halten | |
| to block off | ab-sperren | |
| the guarantee | die Gewaehr | |
| very nice to meet you (ganz achtbar) | schoen betreffen zu haben | |
| I didn't set an alarm clock | ich hab kein Wecker gestellt | |
| stubborn | hartnaeckig | |
| tattoo shop | Tatowierung | |
| tatooer | Tatowierer | |
| can I keep this from you | kann ich dies von dir halten | |
| beer muscle | biermuskle | |
| to maintain | aufrecht erhalten | |
| faulenzen | pennen | |
| he who builds, hits it first | wer baut wer haut | |
| yell at him | ruf ihm | |
| bits and pieces | ab und kurz | |
| how's it looking with Thursday | wie sieht es aus mit Donnerstag | |
| ambulance | Rettungsdienst/Krankenwagen | |
| this more purpose room | mehrzweckraum | |
| Geldbeutel | Portmonai | |
| that is so not true | das ist so Quatsch | |
| not necessarily | nicht unbedingt | |
| I almost did not understand you at all | ich hab dir fast gar nicht verstanden | |
| the smallest of its kind | die Kleinisten auf ihre Sorte | |
| behind this crane | hinter dieser Kran | |
| I hoped it pleased you | ich hoffe es ihnen gefallen haben | |
| you must dedicate yourself | du musst dich widmen | |
| to mention | erwaehnen | |
| put the glasses on the cart | stell sie auf den Wagen ab | |
| set the tree against the window | stell den Baum an den Fenster | |
| was not handled so intensively | nicht so intensiv befasst | |
| so viele Sprache kannst du, so viele leben kannst du | ||
| in proportion to/in relation to | in verhaeltnis zur | |
| toothpick | Zahnstocker | |
| don't hurt yourself | verletz dich nicht | |
| piss | pinkeln | |
| pimple | der Pickle | |
| weapons | die Waffen | |
| gun | das Gewehr | |
| the individual hair is thicker | die einzelne Haare ist dicker | |
| two weeks from tomorrow | morgen in zwei Wochen | |
| my immediate family | meine enge Familie | |
| beer cap | Kronekorke | |
| the breeze causes cancer | der Zug verursacht Krebs | |
| schedule | Terminplan | |
| I should join a group | ich sollte mich einer Gruppe anschliessen | |
| where there is a will there is a way | wo es ein willen gibt, gibt es ein weg | |
| coincidence | Zufall | |
| air pump (someone who thinks they are big but aren't) | Luftpump | |
| we prost to you | wir prost auf dich | |
| you ass-fucked rubber cunt | du bist ein arschgefichtegummifotze | |
| in no case, absolutely not | auf keinen Fall | |
| that is crap | so ein Mist | |
| come here, look | komm mal her, guck mal | |
| bottle opener | Flaschenoeffner | |
| you can put me down | du kannst mich runter lassen | |
| shortcut, I would like to keep on living | Abkurzung, ich moechte weiter leben | |
| ill be right back there | ich bin gleich wieder da | |
| that is my suspicion | die Verdaechtigung gehoert mir | |
| we're out of here | wir verschwenden | |
| that damm shit | verdammte Scheisse | |
| kill the mammoth | erschlag den Mammut | |
| throat | die Kehle | |
| I wish I could jump like that | ich wuenche, ich kann so springen | |
| I'm for the shortcut | ich bin fuer die Abkurzung | |
| fragrance | Duft | |
| have a good trip | so eine gute Reise | |
| from now on | von nun ab/von jetzt ab | |
| it was my assighnment | es war mein Aufgabe | |
| duty/obligation | mein Phlicht | |
| finish off the mammoth | mach das Mammut fertig | |
| leave him alone | lass ihn in Ruhe | |
| still a team | immer noch ein Team | |
| are you a fan of soccer | bist du Fussball fan | |
| you must be strong now | du musst jetzt stark sein | |
| we won't forget you either | wir werden denn dich ach nicht vergessen | |
| lets go to the south | auf gehts nach sueden | |
| every offer a lucky hit | jedes Angebot ein Treffer | |
| you have been connected with the mailbox of | sie sind verbindet mit der Mailbox von | |
| even | sogar.selbst | |
| even now | noch selbst/selbst jetzt | |
| even though | auch wenn | |
| even surface | eben | |
| even number | gerade | |
| even quantities | gleich | |
| even (all debts paid) | ausgeglichen | |
| save (rescue) | retten | |
| save (avoid using up) | sparen | |
| save (salvage) | bergen | |
| save in soccer | Ballabwehr | |
| defense | Abwehr | |
| door opens on command | Tuer oeffnet auf die Anforderung | |
| codename | Deckname | |
| nickname | Spitzname | |
| wrist | Handgelenk | |
| converse while walking by | aneinander vorbeireden | |
| reliable, trustworthy | zuverlaessig | |
| optumistic | die Zuversicht | |
| prompt, without delay | unmittlebar/unverzueglich | |
| within 24 hours | binnen 24 Stunden | |
| bet/wager | die Wette | |
| cotton | die Watte | |
| keep the give out free | bitte ausgabe freihalten | |
| please insert your card | die Karte einfuehren | |
| we are meeting soon | wir treffen uns gleich | |
| ein revolution, bei der Man nicht tanzen kann, ist nicht meine Revelotion | ||
| I/m in a hurry | ich bin in eile | |
| he bounced his checks | er bezahlte mit faulem Schecks | |
| coward | Feigling | |
| cowardly | Feig | |
| cowardice | die Feigheit | |
| steadfast | standhaftig | |
| message,embasy | Botschaft | |
| steam in somewhat hot oil | in stwas heisem Oel anduensten | |
| vapor, steam | Dunst | |
| ingredients | Zutaten | |
| sweat | Schwitzung | |
| snuggle | kuscheln | |
| ash | kippen | |
| cramp | Krampf | |
| railings/banister | Gelaender | |
| cancer | Krebs | |
| I have to take notes | ich muss mitschrift machen | |
| maedchen | maedel | |
| fight with swords | fechten | |
| squirrel | Eichhoernchen | |
| u.s.w | und so weiter | |
| I.v.m | in verbindung mit | |
| Israel held back their offensive | Israel verschiebt siene Offensive (verscheiben) | |
| develop a picture | entwickeln | |
| clearer/lighter picture | heller/scharfer Bild | |
| active against abusing children | Aktiv gegen Kindes missbrauch | |
| he is driven | er ist fleissig | |
| driving through forbidden | durchfahrt verboten | |
| ask the controller any questions | fragen stellen an unser Fahrerfuerer | |
| sun beds | sonnenbaenke | |
| such is life | so ist das leben | |
| vorbau/window ledge | die Bruestung | |
| as if he wanted to give me a sign | als will er mir ein Zeichen geben | |
| to bow | sich verneigen | |
| the praise of my teacher encouraged me | der Lob meines Lehrer bestaerkt mich | |
| notify the police | die Polizei verstaendigen | |
| vague gestures | vagen Gebaerde | |
| gloomy,dark,gloomy | finster | |
| to crow | kraehen | |
| exhausted | erschoepfend | |
| kann we print it out | koennen wir ausdrucken | |
| shortly thereafter he came back | kurz darauf kam er zurueck | |
| misprint | Druckfehler | |
| everything received | alles gereicht | |
| usual matters/things | uebliche Sachen | |
| point out/indicate/refer to | wir weisen Sie darauf hin | |
| reference/hint/tip | der Hinweis | |
| the actual meaning | die eigentliche Bedeutung | |
| password in the future no more delete | Kennwort zukuenftig nicht mehr speichern | |
| has it come back to your memory | ist is in Errinerung zurueckgekehrt | |
| click the start button | klicken sie auf die Schalflaeche Start | |
| efficient | efficient | |
| I can accept that | ich kann das akzeptieren | |
| you do the rest | mach der Rest selbst | |
| completely planned | vollstaendig verplannen | |
| at least two hours before hand | wenigstens/mindestens Zwei Stunden vorher | |
| in the same sense as | in Sinne von | |
| ist das richtig | stimmt das | |
| register for the course | fuer eine Sitzung belegen | |
| combined together | zussammengefest | |
| prefix | Vorsilbe | |
| the hired murderer | der gedungene Moerder | |
| the got married in the church | Sie lassen sich trauen in dei Kirche | |
| mut etwas zu tun | sie traut sich das zu tun | |
| bride | Braut | |
| act of getting married | sich trauen | |
| the event of getting married | die Hochzeit | |
| promise ring | Verlobungsring | |
| spouse | Ehepartner | |
| it saves time | es sparrt Zeit | |
| I feel rushed | ich fuehle mich gehetzt | |
| hurry/rush | Hetze | |
| the overtaking of | die Uebernahme von | |
| during, while at negotiations in the DDR | Anlaesslich der Verhandlung in der DDR | |
| eat it right away or pack it up | gleich essen oder einpacken | |
| unanimously | einstimmig | |
| appearance | der Anschein | |
| to improve | verbessern | |
| out of your own rations | aus eigenem Vorrat | |
| investment/stake/ante | Einsatz | |
| for what reason | aus welchen Grund dem Antragsteller | |
| authorize/approve | Genehmigung zu kurzer Reise nicht erteilt wird | |
| assigned/allotted | wurde mir zugeteilt | |
| they caught/got hold of him | sie haben ihn erwischt | |
| participate on the fulfillment of the plan | beteiligte an Erfuellung des Planes | |
| tier(abbandoned) | ausgesetzt | |
| arbeit (stop,interrupt) | aussetzen | |
| motor (stall) | aussetzen | |
| he hung himself | er hat sich erhaengt | |
| she could only hand over the urn | aushaendigen koennen sie mir nur die Urne | |
| the exit out of | der Austritt aus | |
| only decipherable by the sender | nur entzifferbar durch den Absender | |
| we will travel further if we are lucky around noon | wir fahren zum Glueck gegen Mittag wieder weiter | |
| nicht verheiratet und keine Kinder | alleinstehend | |
| independent | selbststaendig | |
| to tower high, extend high | hoch ueber den Alpen ragen die Zugspitze | |
| I bought it anyway | ich kaufte es sowieso/immerhin kaufte ich es | |
| addictated/dependent | er ist abhaengig | |
| a pleasant stay | einen angenehmen Aufenthalt | |
| it was originally like that | es war originell so | |
| lock in a trap | in eine Falle locken | |
| I should join a group | ich sollte mir an eine Gruppe anschliessen | |
| removed from responsibility | von Haftung ausgeschlossen | |
| the checkers of tickets | der Kontrolleur | |
| coaster | Bierdecke | |
| the violence | die Gewaltaetigkeit | |
| homeless | Obdachlos | |
| stolen | geklaut | |
| im sick of it | ich habe die Nase voll | |
| one cant decide for oneself | selbst entscheiden kann man nicht | |
| a prayer | ein Gebet | |
| curse | ein Fluch | |
| escape | ein Flucht | |
| you have no proof | du hast keine Beweise | |
| 3 in a row (score in soccer) | 3 mal hintereinander (vorschliess) | |
| your turn | du musst daran/du kommst an der Reihe | |
| vulnerable | verletzbar | |
| traditional | traditional | |
| ill hold it, ill take it | ich ueberhalte es | |
| body figure | Korpus | |
| beer frame | Bierwurf | |
| we recommend the purchase of your own equipment | wir empfehlen den Kauf ihrer eigenen Ausruestung | |
| I broke it | ich hab es kaputt gemacht | |
| weather forecast | sie Aussichten | |
| 6 people per lane | 6 leute auf eine Bahn | |
| turkey | Truthahn/Puten | |
| how much does the ball weigh | welches Gericht hat der Kuegel/wie viel wiegt es | |
| good try | gut versucht | |
| good effort | gute Bemuehung | |
| rolled a bowling ball to hit 10 pins | ich hab einen Kuegel geworfen, um 10 Kegel umzustossen | |
| hello in Slovenian | Stravo | |
| door bell | die Klingel / die Glocke | |
| 6 pack (flabby) | Waschbrett / Waschbarbauch | |
| vorraum | der Flur | |
| a pack of smokes | ein Paeckchen Kipper | |
| to tickle | kitzeln | |
| bared windows | Gitterfenster | |
| last words | Nachlass geben | |
| uebung mach der Meister ist ein | Sprichwort | |
| can you please side down | kannst du bitte rutschen | |
| doesn't hear well | schwerhoerig | |
| accountant | Buchhaendler | |
| compare them | vergleichen sie mal | |
| we'll follow our noses | wir werden naselang gehen | |
| at this point we find a misunderstanding | an dieser Stelle finden wir ein Missverstaendnis | |
| at such a place | auf solchem Platz | |
| ueberraschungs Punkt | Wendepunkt | |
| we'll impose it on them | wir draengen es auf sie | |
| ate a ton | festessen | |
| all the surroundings | die ganze Drumherum | |
| allow yourself | lassen sie sich | |
| the situation from the outside | die Situation von aussen | |
| huge party | riesigen gross Party | |
| he is busy | er ist beschaeftigt | |
| are you in love | ist der Himmel voll mit Geigen | |
| 3rd person | Auktionaler erzaehler | |
| 2nd person | Personaler erzaehler | |
| 1st person | ich erzaehler | |
| I'm cheering for | ich bin fuer | |
| chairmen/president | vorsitzender | |
| to puke | kotzen (sich uebergeben) | |
| whoever | irgendjemand | |
| insatiable | unersaettlich | |
| to clap | klatschen | |
| irreplaceable | unersetzlich | |
| its evident | es ist offentsichtlich | |
| dreadful/frightful | entsetzlich | |
| intentionally/on purpose | absichtlich | |
| entertaining | unterhaltsam | |
| she did that vonuntarily | sie hat das freiwillig getan | |
| she is a little monstrous | sie ist ein bisschen ungeheuer | |
| basic problems | grundproblem | |
| an understanding | ein Einversaendnis | |
| Regime | Regeem | |
| what problem is shown | was fuer Problem ist gezeigt | |
| the loss of contact between men | Kontaktlosigkeit zwishen Menschen | |
| do you have questions for Melissa | haben sie Fragen an Melissa | |
| Bocce ball | Boelen | |
| the little ball | ein Schweinchen | |
| preiswert | gunstig | |
| critical | kritisch | |
| enzyme | Entzum | |
| catch a shark | Haifisch fangen | |
| gossip | tratschen/klatschen | |
| annoying or troublesome | laestig | |
| give him the bad finger | gib ihm den schlimmer Finger | |
| digest | verdauen | |
| grow up well | gut gedeihen | |
| im bankrupt/poor | ich bin Pleite | |
| 100% ihm vertrauen kann | mit ihm Pferden stehlen koennen | |
| EU was founded | EU wird gegruendet | |
| Authorization identification | Berechtigungsausweise | |
| pay directly/right away | direkt kassieren | |
| watch the French open | der Frenchopen guecken | |
| it weighs 52 lbs | es wiegt 52 lbs | |
| she is a joker | sie ist immer so witz gut | |
| works like wine | wirkt wie Wein | |
| take out the key from the lock | ausziehen | |
| before leaving | vor Abfahrt | |
| 100 meters downwards | 100 meters abwaerts | |
| it works perfectly | alles richtig in Ordnung | |
| it was attached | wird aufgezogen (auf-ziehen) | |
| it was ripped off | wird abgezogen | |
| swear revenge | Rache geschworen | |
| to confirm / confirmation | bestaetigen / bestaetigung | |
| disgusting and horrible for the environment | ekelich und umweltschweinerei | |
| to climb down | ab-steigen | |
| miserably loud | elender laut | |
| to open | auf-machen | |
| diving board | Sprungbrett | |
| instruct them | unterrichten sie sie | |
| how deep did you scuba dive | wie tief bist du denn getaucht | |
| snorkel | snorklen | |
| the object/ or theme | der Gegenstand | |
| one can do that in Greece | so kann man das machen in Griechenland | |
| completely surrounded by water | coellig von Wasser ungeben | |
| that has nothing to do with it/groundless | das ist gegendstandslos | |
| that has nothing to do with it/groundless | nicht zur Sache gehoerend | |
| with indicating gestures | mit Zeichnen | |
| cost conscience | Kostenbewusst | |
| 57 | ||
| whipped cream | Schlagobers | |
| pancakes | Pfannkuchen | |
| different Ice cream fruit types | verschiedene Fruchteissorten | |
| walnut | Walnuss | |
| more than 900 years have past, since | mehr als 900 Jahre sind vergangen, seit | |
| Fortress | Festung, Wehrbau | |
| dominating position | beherrschende Lage | |
| all the red wine | allerlei Rotwein | |
| apfelschorle | Apfelgespitzt | |
| you will be shown to your table | Ihr Tisch wird zubewiesen | |
| currant | Johannisbeere | |
| cranberries | Preiselbeeren | |
| without bubbles | ohne Kohlesaure | |
| except for the Hotelstore(job,activity) | ausgenommen Hotelladetaetigkeit | |
| to assume/take on | an-nehmen | |
| take over | uebernehmen | |
| to accept | an-nehmen / akzeptieren | |
| I'm going up here | ich gehe hier oben lang | |
| except/exclude | aus-nehmen | |
| macht nichts | nichts passiert | |
| pick oneself up | sich erheben | |
| WCs around the corner | WC Anlagen um die Ecke | |
| we find ourselves in front of | wir befinden uns vor | |
| to contain,comprise,hold | enthalten | |
| to obtain | erhalten | |
| 50 plain rolling papers | 50 Blatt Cigarettenpapier | |
| for Tobacco smoking enjoyment | fuer tabakechten Rauchgenuss | |
| to refrain from | versichten auf | |
| in danger break the window | bei Gefahr Schiebe einschlagen | |
| ignore | ignorieren/nicht beachten | |
| timely,well timed | rechtzeitig | |
| chime | Glockenspiel | |
| job, occupation | Beschaeftigung | |
| free of charge | gratis/gebuehrenfrei | |
| inhibited / the inhibition | gehemmt / die Hemmung | |
| approx 10 minutes from Gleis 25 | circa 10 minuten aus Gleis 25 | |
| search for concepts from the text, | suchen sie Begriffe aus dem Text, | |
| that belongs in the realm "wohnen" | die zum Bereich "wohnen" gehoeren | |
| text from all areas | Text alle Bereich | |
| who still needs to be served | wer schaut noch? | |
| hier essen oder | nur auf der Hand | |
| have you decided yet | hast du noch entschieden | |
| we can take no responsibility | wir koennen keine Haftung uebernehmen | |
| carbonpaper | Kohlepapier | |
| jemand, der nicht gut schreiben kann | aus unkundiger Hand | |
| to permit, allow | erlauben / genehmigen | |
| der Briefschreiber hat einen Brief (four times) | vierfach | |
| to start a tour of duty in the army | Montag sollte er einruecken | |
| im not familiar with the files | ich kenne mich nicht aus in Akten | |
| include,jail,lock in | einschliessen / einsperren | |
| 2nd to last paragraph | vorletzte Abschnitt | |
| very crude/coarse | sehr Grob | |
| perhaps not educated so well | vielleicht/eventuell nicht so gut ausgebildet | |
| if you look at it | wenn sie darauf achten | |
| to apply for | beantragen | |
| auf geliehner alter Maschine | auf alter Maschine, die geliehen worden ist | |
| entzifferbar | etwas, was entziffert werden kann | |
| unverbrauchbar | etwas, was nicht verbrauch werden kann | |
| Beantragte Reise | eine Reise, die beantragte worden ist | |
| Es war zu besorgen | es musste besorgt werden | |
| 58 | ||
| A place of silence and prayer | eine Staette der Stille und des Gebetes | |
| please show consideration with regard to behavior clothing | nehmen sie in verhalten und Kleidung darauf rucksicht | |
| free up to 10 | gratis bis zu 10 | |
| Platz um empfangen | Empfangsbereich | |
| in case of fire | auf Brandfall | |
| free will cleaning contribution | freiwilligen Reinigungbeitrag | |
| die Treppe hoch | Aufgang | |
| die Treppe unter | Abgang | |
| entrance vorbidden | Zutritt verboten | |
| entrance to gleis 5 | Zugang Bahnsteig 5 | |
| stay in key | Bleib in richtige Tonart | |
| handicapped:beware | Behinderte : vorsicht | |
| tow away zone | abschleppzone | |
| used cars | gebrauchauto | |
| except bikes | ausgenommen Fahrraeder | |
| administration/administer | die Verwaltung / der Verwalter | |
| drive away / chase away | vertreiben / verjagen | |
| waste time | Zeitvergeuden / Zeitvertreiben | |
| to sacrifice someone | opfern | |
| to sacrifice something | versichten auf | |
| he finally got/grasp/conceive it | er hat es endlich begriffen | |
| mountain | berg | |
| castle | burg | |
| we clean the toilets for you | wir halten die Toilette fuer sie sauber | |
| using it is free of charge | die Benutzung der Anlage ist kostenlos | |
| the cleaners appreciate a tip | die Reinigungskraft wuerden sich ueber ein kleines Trinkgeld freuen | |
| Bavarian dress | Dirndl | |
| in a short time | In wenigen Minuten / In kurze Zeit | |
| hearing appliance | Hoergeraete | |
| posters | Plakate | |
| Frisbee | Wurfscheibe | |
| erected in 1673 | errichtet 1673 | |
| modified in 1975 | erneuert 1975 | |
| der Tour | der Fuehrung | |
| entrance only to prey | Zutritt nur zum Gebet | |
| open hours | Oeffnungszeiten | |
| 60 | ||
| to subscribe | abonnieren | |
| lose count | sich verzahlen | |
| Count (noblemen) | der Graf | |
| The lift in case of fire don't use | Aufzug im Brandfall nicht benutzen. | |
| escape over the staircase | Flugweg ueber der Treppenraum | |
| In the sauna, please use a bath towel | In der Saune bitte, Badetuecher verwenden | |
| presumption | die Vermutung | |
| presumably | vermutlich | |
| reservation duty required | Reservierungpflichtig erforderlich | |
| please don’t throw any objects into the toilet | bitte keinen Gegenstand in das Becken werfen | |
| Destination : sun | Reiseziel : Sonne | |
| this summer, Rome lies at your feet | Diesen Sommer liegt Ihnen Rom zu Fuessen | |
| A fantastic idea to enjoy your vacation even more | Eine glaenzende Idee, um Ihren Urlaub noch mehr zu geniessen | |
| suburban lines | Nahverkehr | |
| a receipt | Kassenbons / Quittung | |
| Remarks (1st class, food cart) | Hinweise | |
| daily offer | Tagesangebot | |
| selection of the month | Auswahl des Monates | |
| breakfast tray | Fruehstuck Tablett | |
| assorted chocolates | Schokoladenortiment | |
| or are you still stuck in your car | oder kleben sie immer noch am Auto | |
| 20% cheaper | 20% gunstiger | |
| Install a solar panel | Installieren sie eine Solaranlage | |
| bigger selection | grosse Auswahl | |
| preface | Vorwort | |
| early versions of the text | Urtext | |
| your request is being worked on | Ihre Auftag wird bearbeitet | |
| request ist terminated/cancelled | Vorgang wird abgebrochen | |
| smoking causes cancer | Rauchen verursacht Krebs | |
| the acceleration of the growth | die Beschleunigung des Wachstums | |
| puberty begins earlier than decades ago | die Pubertaet beginnt heute viel frueher als noch vor einigen Jahrzehnten | |
| the sentence before | der Satz davor | |
| a few sentences below | ein Paar Saetze tiefer | |
| In the room the distribution and handingout | Im Saal ist das verteilen und Auslegen | |
| of paper and similar things is not allowed | von Flugblaettern U.Ae. Nicht gestattet | |
| U.A. | Und Aenderungen | |
| so what | und wenn schon | |
| who feels of gays is one | wer sich von Schwuchtlen fuehlt, ist selbst eine | |
| red-green is torture, vote for liberal | Rot-Grun ist eine Qual, drum waehlt liberal | |
| most likely | hoechste Wahrscheinlich | |
| the maleoper must pay attention to the children | Der Operjunge muss auf die Kinder aufpassen | |
| in southern Slovenia | Im Suden von Slovenia | |
| Ill take care of the meat | Ich sorge fuer Fleisch | |
| it reduces the strain / it relieved the pressure | es entlastete | |
| that's not worth it | es lohnt sich nicht | |
| Interviewer female | Interviewerin | |
| realizieren, mach es so | verwirklichen | |
| she came late anyway | die kam sowieso spaet | |
| the necessity is bigger | der Bedarf ist grosser | |
| accusation | Anschuldigung / Vorwurf | |
| at least we have done a little | immerhin haben wir etwas gemacht | |
| Paedogogik fuer besondere intelligente Kinder | Hochbegabte | |
| talent | die Begabung | |
| I was an exceptionally smart child | ich war blitzgescheit | |
| the woman's role is to raise the children | die Rolle der Frau ist die Kinder zu erziehen | |
| you can take part in further education for up to 3 years | Man kann an eine Weiterbildung teilnehmen, bis zu 3 Jahre | |
| unconditional | unverbindlich | |
| not dependent on | unabhaengig | |
| financial interest | Zinsen | |
| to finance | finanzieren | |
| the woman's work number decreased | die Frauenarbeitzahl nimmt ab | |
| after marriage | nach der Heirat | |
| practice law | Jura ausueben | |
| the agreement | die Uebereinstimmung | |
| ein Begriff / (concept , idea) | eine Vorstellung | |
| Im bin, in the sense of tall | in sinne von Grosse | |
| es kommt wie es kommt (Kolnish) | koet wie koet | |
| its going good (Kolnish) | mir geht es jod | |
| Pattern | Muster | |
| Was denken sie? (answer) | Worueber denn? | |
| 62 | ||
| this portrays/represents the frustration of the father | dies stellt die Frustration des Vaters dar | |
| he felt frustrated | er fuehlte sich frustriert | |
| at the end of the story we find out | Am Ende erfahren/finden wir heraus | |
| he kept the room warm | er haelt das Aimmer warm | |
| disappointed | enttauscht | |
| Major (A.S.) | Amy or | |
| not necessarily the same | nicht unbedingt gleich zu setzen | |
| it seems like | es scheint so | |
| kind, das nach dem Schule allein zu Hause kommt | Schluesselkind | |
| she did not keep her promise | sie haelt ihre Versprechung nicht | |
| Im not interested | kein Interesse daran | |
| what actually comes with it | was kommt eigentlich auch dazu | |
| egotistic | egotistish | |
| window ledge | Fensterbrett | |
| ledge, border | die Leiste | |
| groin | die Leiste | |
| efficient, capable | leistungsfaehig | |
| many tackles | viel Einsatz | |
| goalie | Torwart | |
| ready for action | Einsatzbereit | |
| switch on/off | einschalten/ausschalten | |
| disconnect | abschalten | |
| betting odds | Gewinnquote | |
| the odds are 10:1 | die Chancen stehen 10:1 | |
| he is off sides | er steht in Absatz | |
| the longest 5 minutes | laengstens 5 Minuten | |
| 2 assist | 2 Torvorlage | |
| 2 shots on goal | 2 Torschuesse | |
| stoppage | Nachspielzeit | |
| receipt | Quittung/Bon/Kassenzettle | |
| do you have Irish ancestors | hast du Irische Vorfahren/Vorzaetor | |
| turntable | Drehscheibe | |
| mermaid | die Nixe | |
| hussy | der Luder | |
| attentive/ observant | aufmerksam | |
| tied at the end of time (soccer) | unentschieden | |
| to tie | ausgleichen | |
| to play cards | ab.spielen | |
| to pick them up (cards) | auf ziehen | |
| goalie | Torwart | |
| 10$ for one | 10$ fuer die Einmal | |
| during the waittime we request quietness | waehrend der Wartezeit bittne um Ruhe | |
| big screen on wall at café blau | Leinwand | |
| do dual | dualieren/fechten | |
| undignified, unworthy | unwuerdig | |
| a bastard child | ein uneheliches Kind | |
| through only with special ID | Zufahrt nur mit besonderem Berechtigungsausweise | |
| please turn to the house administration | bitte wenden sie sich an die Hauseverwaltung | |
| unauthorized parked vehicles will be toed at owners expense | unberechtigt parkende Fahrzeuge werden | |
| kostenpflichtig abgeschleppt | ||
| he was raised conservative | er ist konservative ausgerichtet | |
| to tease | necken | |
| zu emotional | ruehrselig | |
| from now on | ab jetzt, fortan, sofort ab | |
| desolate | oed | |
| to suspect | ahnen | |
| kid who does whatever he wants | ein fechtes Kind | |
| what do we learn in the first paragraph | was erfahren wir im ersten Abschnitt | |
| relationship with his peers | Beziehung mit anderen gleichaltigen | |
| to join the band | in die Baende eintreten | |
| the solution | die Aufloesung | |
| unluckily what happened is | unglucksweise passiert was | |
| to torture | quaelen | |
| nursing home | Altenheim | |
| what brings suspense to the story | was bring Spannung in die Geschichte | |
| is that the custom, is that the norm | ist das die Regel | |
| the employment of the mother | die Berufstaetigung der Mutter | |
| when its financially possible | wenn es finanzial moeglich ist | |
| typisch ist the removal of the audience(Epische Theater) | die Verfremdung der Zuschauer | |
| she is still employed, not retired | noch berufstaetigung, nicht pensioniert | |
| responsibility/duty for his family | Verpflichtung ueber Familie | |
| there are many people employed | es gibt viele, die in Berufsleben stehen | |
| how is she personally | wie stehen sie personlich dazu | |
| the evolution in this direction | die Entwicklung dieser Richtung | |
| what do you think about the story | was halten sie von dieser Geschichte | |
| Luther researcher | Lutherfoerscher | |
| 64 | ||
| for people on the move in Europe | fuer Menschen unterwegs in Europe | |
| to bluff | schaumen | |
| are you drunk (Stuttgart) | hast du zugeschlagen | |
| es kommt wie es kommt (koelsch) | koet wie koet | |
| to tie up the score | gleich die Punkt aus | |
| they played even | sie spielte ausgegliechen | |
| they are tied 1 | sie stehen gleich | |
| they are tied 2 | sie sind punkt gleich | |
| they are tied 3 (adj) | unentschieden | |
| throw it away | schmeiss es weg | |
| score on self | das Eigentor | |
| person who scored the goal | Torschuetzer | |
| to exchange | austauschen | |
| in exchange for | in Austausch gegen | |
| awkward | peinlich/unbehaglich | |
| to miss the shot | verschiessen | |
| unfair | ungerecht | |
| lately | kurzlich/unlaengst | |
| abundant | ueppig | |
| vuluptious | ueppig | |
| unfair or unjust | unzumutbar | |
| countless, innumerable | unzaehlig | |
| unforeseen, unanticipated | unvorhergesehen | |
| incomplete | unvollstaendig | |
| irreconcilable | unversoehnlich | |
| shameless | unverschaemt | |
| disgraceful | schande | |
| incompatible | unvereinbar | |
| forearm | der Unterarm | |
| subconscious | unterbewusstsein | |
| our accomodation | unser Unterkunft | |
| lower jaw | der Unterkiefer | |
| negotiator | der Unterhaendler | |
| to negotiate | verhandeln | |
| underdeveloped | unterentwickelt | |
| the bier is cloudy | das Bier ist trube | |
| deceased | versorben | |
| dense | dicht (bier) dick (Nebel) | |
| decent | anstaendig/wuerdig | |
| the denial of an accusation | die Verneinung/das Leugnen | |
| to refuse | sich weigern | |
| the refusal | die Ablehnung | |
| that is depressing | das ist deprimierend | |
| to deny officially | demintieren | |
| to take care of the sick | pflegen | |
| im a little wary | ich bin ein bisschen wachsam | |
| posture | positure | |
| example, model | das Vorbild | |
| advance, to push ahead | vordringen | |
| ancestor | der Vorfahr/Vorvater | |
| the right of way | das Vorfahrt | |
| prejudice or bias | das Vorurteil | |
| that remains in the memory | was ist in die Erinnerung geblieben | |
| stripe (pool) | halbe | |
| solid (pool) | volle | |
| good shot | ein gute Stoss | |
| to hit, shoot | stossen | |
| pull cue | der Stock | |
| I have to play a rail | ich muss eine Bande spielen | |
| edge of table | der Rand | |
| please wipe off the edges | bitte die Raende abwischen | |
| did not go for me | es hat fuer mich nicht geklappt | |
| we are solids | wir haben volle | |
| im drunk | ich bin voll | |
| ill hit it (sex) | ich stoss es | |
| bridge | eine Oma | |
| a header | ein Verlaengere | |
| scratch | faul | |
| when everything goes good | wenn alles gut klappt | |
| 66 | ||
| scant means | kaergliche Mittel | |
| is something extra | ist was noch uebrig | |
| what absolutely essential is | was absolut wesentlich ist | |
| something else | sonst etwas/sonst noch was | |
| otherwise | sonst - andernfalls | |
| usually | sonst, gewoehnlich, normalerweise | |
| otherwise, or else | ich gehe jetzt, sonst nicht | |
| it’s a waste of money | Geldvergeudung, Geldverschwindung | |
| a worry | ein Kummer | |
| a care | eine Sorge | |
| a care (of someone) | eine Pflege | |
| to emphasize | betonen | |
| flexible | biegsam | |
| impermeable | undurchlaessig | |
| that goalie is a wall | der Torwart ist ein Bank | |
| spread (fire) | sich ausbreiten (den Vorhang ausbreiten) | |
| spread (news/disease) | sich verbreiten | |
| spread (bread on butter) | bestreichen | |
| the spreading | die Verbreitung | |
| to distribute, hand out | austeilen, verteilen | |
| to allocate | verteilen | |
| to waste or squander | vergeuden | |
| to accelerate | beschleunigen | |
| simple, plain | schlicht | |
| physically split | teilen | |
| he is a modest person | er ist bescheiden | |
| to divide (split) | spalten | |
| I'm split | ich bin gespalten | |
| spread out | verteilen Sie sich | |
| turn around | umdrehen | |
| round of ammunition | die Ladung | |
| round in competition or talks | die Runde | |
| in a round about way | wir sind dort auf Umwegen angekommen | |
| round of applause | eine Beifallssalve | |
| maybe she will here you | vielleich hoert sie auf dich | |
| beginnen | einfuehren/einleiten | |
| einschalten | andrehen | |
| to analyze | analysieren | |
| old fashioned, out of date | altmodisch | |
| aluminum foil | die Alufolie | |
| a lead (detective) | die Spur | |
| to lead, guide | leiten, fuehren | |
| to lead away | ab-fuehren | |
| guide, direct, lenken, fuehren | leiten, fuehren | |
| ladder or leader | der Leiter | |
| ultimately | letzlich | |
| to deny officially | leugnen/dementieren | |
| sociable | leutselig | |
| the delivery or supply | die Lieferung (Kraftwagen) | |
| too emotional | ruhrselig | |
| LKW | die Lieferungskraftwagen | |
| to triumph | triumphieren | |
| greenhouse | das Treibhaus | |
| to separate, divide, segregate | trennen | |
| the driving force | der Triebkraft | |
| a toast | der Trinkspruch | |
| inspite of | trotz | |
| instead of | anstatt | |
| to defy | widerstehen | |
| turqois | tuerkis | |
| gymnastics | das Turnen | |
| gymnasium | die Turnhalle | |
| gym-shoe | der Turnschuh | |
| to whisper | flustern/tuscheln | |
| to gossip | plaudern/klatschen/tratschen | |
| to abstain from, refrain from | sich enthalten/versichten auf | |
| to cheer | jubeln | |
| exchange within 14 days after purchase with the laying of a receipt | ||
| Umtausch innenhalb 14 Tagen nach Kauf unter Vorlage des Kassenbons | ||
| opened software cannot be exchanged | ||
| geoeffnete Software ist von Umtausch ausgeschlossen | ||
| 68 | ||
| I greet you | ich begruesse dich | |
| influential | einflussreich | |
| he is a koeln waiter and takes over the beer | er ist Korbus und unternimmt das Bier | |
| pile of shit | Haufenscheisse | |
| almost like a native speaker | fast wie ein Nativeprecher | |
| in no way | auf gar keinen Fall | |
| it doesn’t matter if | egal ob | |
| the page cannot be showed (computer) | die Seite kann nich angezeigt werden | |
| table of contents | Inhaltsverzeichnis | |
| rebellion, revolt | der Aufstand | |
| consultation of the constitution | Beratung der Verfassung | |
| cannibals | Kannibalen | |
| weaver | Weber | |
| witness of the whaling | zeugen von dem Jammern | |
| scoundrels | Schurken | |
| to have mercy, pity | erbarmen | |
| is indicated | werden bezeichnet | |
| agree, arrange | absprechen | |
| to attempt, take over | unternehmen | |
| to intend to do something | sich vornehmen | |
| for my part | meinerseits | |
| for my sake | meinetwegen | |
| nobody dared challenge the powers that be | niemand getraute sich die Kraft zu foerdern | |
| freeing from the dependence | Befreiung aus der Abhaengigkeit | |
| not only the irisch | nicht bloss der Irlaender | |
| and the samely surprised people | und dergleichen gedrueckten Volks | |
| slave, burdened animals | Lasttiere | |
| to struggle | streiten | |
| to obtain equality | sich die Gleichheit erworben | |
| there miserable circumstance/situation | seinen elenden Zustand | |
| we have not heard/examined everything | wir haben nicht alles vernommen | |
| and he came early | und er kam zeitig | |
| to accuse | anschuldigen/ | |
| it could be worse | es gibt schlimmers | |
| (wie geht's) and by you? | und bei dir | |
| wir muessen ein bisschen gehen | wir muessen ein bisschen laufen | |
| push the button | der Knopf drucken | |
| auf keinen | auf keinen Fall | |
| a cd or record | die Platte | |
| to change rolls | die Rolle tauschen | |
| resistance, opposition | die Widerstaende | |
| to have use of, have at one's disposal | ueber ein sicheres Einkommen verfuegt | |
| looking after, taking care of | aktiv an der Betreuung und Erziehung die Kinder | |
| to dominate | dominieren | |
| met with skepsis | Rolltausch wird mit Skepsis begegnet | |
| hausarbeit is not enough | Hausarbeit reicht nicht | |
| acted refusingly | er verhielt sich abweisend | |
| reason for moving | Beweggrund | |
| generous | grosszuegig | |
| hesitatingly | zuruckhaltend, zoegernd | |
| was slowly broken | wurde langsam bruechig | |
| koerper | Leib | |
| the social examiner maintains | stellen die Sozialforscher fest | |
| they feel confirmed (after good work or school) | sich fuehlen Bestaetigung | |
| that's stupid | das ist doff | |
| we will discuss them | wir werden mal besprechen | |
| change in the understanding of rolls | verzenderung im Rollenverstaendnis | |
| always pays attention | immer darauf achten | |
| you took the test also? | du hast der Test auch mitgeschrieben? | |
| Berlin excursion | Berlin Excursion | |
| you are already excused | du bist schon entschuldigt | |
| not all the rules apply | nicht alle die Regeln treffen dazu | |
| to express | stimmen, aeusern | |
| the intention | die Absicht | |
| 3 soccer overtimes | Nachspielzeit, die Verlaengerung, Elfmeter | |
| look them all up in the book | alle im Woerterbuch nachschlagen | |
| 70 | ||
| on/off | ein/aus | |
| brightness (TV) | die Helligkeit | |
| turkey loses 0:1 | Tuerken unterlegen 0:1 | |
| copy / paste | kopieren/einfuegen | |
| here was sure a hussy on the box | hier war doch ein Luder an der Box | |
| cork opener | Korkenschere | |
| I lost my way | ich hab mich verirrt | |
| I don’t feel like it | ich hab kein Bock | |
| wuetend (A.S.) | wootend | |
| letters are good chances | Briefe sind gute gelegenheit | |
| practice before the end test | Voruebung vor die Abschlusstest | |
| one time alone, independent from me | einmal ganz allein, unabhaengig von mir | |
| we look at the contents closer | wir gucken die Inhalt genauer an | |
| at rehearsal | auf die Probe | |
| purposeless/bring together | Zwecklos/zussammen fest bringen | |
| my favorite bar | mein Stammkneipe | |
| that's is the consequence | das ist die Folge | |
| to leave it lying | seine Frau verlassen | |
| Termperatur (A.S.) | Tempra tur | |
| guess, anticipate | raten | |
| at this part | in diesem Punkt/Abteil | |
| the excitement | die Aufregung | |
| you can predict everything | man kann alles vorhersagen | |
| additionally | zusaetzlich | |
| because he intended to | weil er vorgenommen hat | |
| satisfy/satisfy customers/not content | befriedigen/zufrieden stellen/unzufrieden | |
| illusion | Illusion | |
| relationship, connection | die Beziehung | |
| doesn't matter if they argue | es ist egal, ob sie sich streiten | |
| nothing special happens | keine Besonderheit steht drin | |
| simutanious | gleichzeitig. | |
| two at a time | jeweils zwei zussammen | |
| enter the text | treten in dem Text auf | |
| what kind of relationship do they have | in welcher Beziehung stehen sie zueinander | |
| erzaehlzeit | Zeitrahmen fuer Geschichte | |
| what intentions | welche Absichten | |
| characterize the man | characterisieren den Mann | |
| his behavior towards | sein Verhaeltnis zu | |
| heading, title caption | der Ueberschrift | |
| characteristics of the short story | Merkmale der Kurzgeschichte | |
| where does the motive exist | worin besteht das Motiv | |
| 3 erzaehler Stil | ich/personaler/Auktoliar | |
| to the inside/ to interpret/ to form | zum Inhalt/zur Interpretation/zur Form | |
| monotonisch | ganz ruhig | |
| drew on a piece of paper | auf ein Blatt gezeichnet hatte | |
| pause-halt | er hielt inne (innehalten) | |
| the kino insert | Kinoinserate | |
| animated film | Zeichentrickfilm | |
| take money out of an account | ziehen oder abheben | |
| over withdrawal | ueberziehen | |
| turn off the radio | drehte er das Radio ab | |
| slowly unbutton | langsam aufknoepfen | |
| user instructions | Gebrauchanweisung | |
| to embezzle | unterschlagen | |
| fail to do | lange Zeit hat die Firma unterlassen, | |
| check over | die Buecher zu ueberpruefen | |
| then it was evident | dann es fiel auf | |
| now one checked into the incident | nun untersuchte man den Fall | |
| informed | der Mann war aber dahintergekommen | |
| he hid fast | war schnell in der Grossstadt untergetaucht | |
| he found lodgings there | dort war er untergekommen | |
| push the button | knoepf drucken | |
| push/pull | schieben/ziehen | |
| to succeed | gelingen | |
| not all the rules apply | nicht alle regeln treffen dazu | |
| accountant | der Buchhalter | |
| first contact with | erste Begegnung mit | |
| mid term | Zwischen Test | |
| to chauffer | Chauffeieren | |
| to adore or be crazy about | Ich schwaerme Deutschland | |
| red cross reception camp | in Auffangslager des rotem Kreuzes | |
| that one village | jenem Dorf bei Calais | |
| in those days | in jenen Tag | |
| the hereafter/the beyond | das Jenseits | |
| on the other side of/beyond | jenseits | |
| lies a few km away | wenige km entfernt | |
| someone new get on | jemand neu zugesteigen | |
| just as little as | ebenso wenig wie | |
| the land of his dream in front of him | das Land der Verheissung vor Augen | |
| shines even in the mist | leuchtet selbst bei Dunst | |
| the channel in on the verge | Der Kanal ist darauf und fdran | |
| of becoming the rio of europe | zum Rio von Europs zu werden | |
| frueher/sooner | eher | |
| it belonged earlier to the middle class | gehoert eher zur Mittelschicht | |
| G.B. attracts them | wie ein Magnet zicht G.B. sie an | |
| London accuses Paris | London wirft Paris vor | |
| (eco) Stock | Lagerbestand | |
| Position/Zustand/Situation | die Lage ist schlimm | |
| I'm not in a position to do that | dazu bin ich nicht in der Lage | |
| pity | das Mitleid (mit Leiden) | |
| the french argue | Die Franzosen halten dem entgegen | |
| immigration laws | Einwanderungsgesetzt | |
| have cracked down hard on human trafficers | schaerfer gegen Menschenschmuggler vor | |
| cases are piling up who left their district | haeufen sich die Prozesse | |
| I'm on the run | die in ihren Bezirk verlassenich bin auf dem Flucht | |
| cuse/profanity | der Flucht | |
| have been sentenced to prison | zu einer Haftstrafe verrteilt worder | |
| those who left their district | die ihren Bezirk verlassen | |
| appropriate | geeignet | |
| inhibited | gehemmt | |
| person taking care of it | der Betreuer | |
| information meeting | Informationstreffen | |
| tour around the city | Stadtrundfahrt | |
| tour through senssouci palace | Fuehrung durch Schloss Sanssouci | |
| in two consecutive groups | in zwei aufeinanderflogenden Gruppen | |
| you have free time until we leave at | Ihr habt bis zur Abfahrt um 16 Zeit | |
| the seeing of | die Besichtigung der | |
| during the day it can be a long wait | tagsueber kann es zu langen Wartezeit kommen | |
| if you have any questions, just ask us | wenn ihr noch fFragen habt, wendet euch an uns | |
| Berlin and Koeln join a union | schliessen eine Union | |
| economic recovery | Wirtschaflichen Aufschwung | |
| Berlin and Koeln unite | vereinigen sich zu einer Stadt | |
| authority,office | der Behoerden | |
| to cry out/exclaim | ausrufen, die Ausrufung | |
| National socialistic taking over of the power | Nationalsozialistische Machtuebernahme | |
| a huge propoganda event | riesige Propagandaveranstaltung | |
| dividing up of Berlin in 4 sectors | Einteilung Berlin in vier Sektoren | |
| end of cooperation | die Sowjets beenden die Kooperation | |
| block all entrance ways to Berlin | blockieren alle Zufahrtswege nach Berlin | |
| people's rebellion | Volksaufstand | |
| violant dividing up of Berlin | gewaltsame Teilung Berlins | |
| fall of the Berlin wall | Fall der Berliner Mauer | |
| reunification of Berlin | Wiedervereinigung Deutschlands 3-oct-90 | |
| deceides to move the govt + parliament from Bonn to Berlin | beschliesst den Umzug von Regierung nach Berlin | |
| Berlin bekomes the capital | Berlin wird zur Hauptstadt | |
| badly destroyed | stark zerstoert | |
| the exhibit shows the | die Ausstellung zeigt die | |
| to deport to the east and murder | in den Osten deportieren und ermorden | |
| had a palace built | dort liess er ein Schloss im Park bauen | |
| he wanted to live careless | in dem er sorglos leben wollte | |
| the park was expanded and decorated | Der Park wurde erweitert und dekoriert | |
| 74 | ||
| the perminant exhibit opened | die permanente Ausstellung eroeffnet | |
| from there you can go further to | von dort kann man weiter gehen zum | |
| further in there is | weiter hi gibt es | |
| the potsdamer agreement was sighned | Dort wurde das potsdamer Abkommen unterzeichnet | |
| yearly | mit jaehrlich | |
| the antik collection | die antiken Sammlung | |
| adjoining or adjacent | anschliessnd (Im suedlich anschliessenden Saal) | |
| subsequently/following | anschliessend | |
| next to. Adjacent/subsequently | anschliessend | |
| a magnificent piece | ain Glanzstueck | |
| most famous border crossing between | der wohl bekannteste Grenzuebergang zwischen | |
| stood across from each other | standen sich hier gegenueber | |
| defended the fundamental rights | die fundamentale Rechte verteidigt | |
| demonstrations | Demonstrationen | |
| shows movie films | zeigt Kinofilm | |
| organises special events/ speaches | organisiert Sonderausstellungen/Vortraege | |
| ceremony | Zeremonie | |
| finally was taken down | Schliesslich wird abgebaut | |
| in it you find works from | darueber Gemaelde von | |
| the paintings gallery owns | die Gemaeldegalerie besitzt | |
| world-wide collection | Weltweit Sammlungen | |
| systimatically built up | systamatisch aufgebaut | |
| from all art history epoch | Meisterwerk aus allen kunsthistorischen Epochen | |
| most extravagant | am extavagantesten | |
| at the same time the most disputed/controversial | und zugleich um dass Unstrittenste | |
| architecht | Architekt | |
| common, vulgar | Unfein | |
| to design, craft | entwerfen, der Entwurf | |
| applicant | der Bewerber | |
| high/low German | hoch-plattdeutsch | |
| originally | urspruenglich | |
| only for | lediglich fuer | |
| come into being | entstehen | |
| to delay | verzoegern | |
| already in January | bereits im Januar | |
| to view the controversial works | das umstrittene Bauwerk zu besichtigen | |
| to become accepted or achieve | durchsetzen (165 Mitbewerber durchsetzte) | |
| where were you as it began to rain | wo warst du als es zu regent anfing | |
| documented from the past to the present | von der Vergangenheit bis zur Gegenwart dokumentiert | |
| bargain | handeln | |
| to be a matter of, concern of | sich handeln um | |
| act on someone's advice | nach seinem Rat handeln | |
| he always feels bad about it | er bedauert es immer | |
| substitute a for b | b durch a ersetzen | |
| not in the least | nicht im geringsten | |
| we need to go fast | wir muessen ein bisschen hetzen | |
| we always make an effort to improve | wir sind immer bemueht alles zu verbessern | |
| fill out the survey | der nachfolgende Fragebogen auszufuellen | |
| the taking care of | Betreuung | |
| overall judgement | Gesamt Urteil | |
| Scheissegal, scheissegal, scheisegal ---- Ihr seid nur ein Karnivalverein - auf gehts Deutschland schiess ein Tor | ||
| air conditioning | Klimaistierung | |
| cash | Bar | |
| change | Rueckgeld | |
| tax included | enthaltene Mehrwertsteuer (MWST) | |
| tenses | Tempus | |
| iron bars on windows | eiserne Gitter | |
| countless boxes blocked off | zahllosen Kisten versperrt worden | |
| were forgotten in the rush | in der Einle vergessen worden | |
| to take care of on time | rechtzeitig besorgen | |
| push back the curious spectators | die neugierigen Zuschauer zurueckdraengen | |
| fire hoses | Loeschschlaeuche | |
| only after 2 hours | erst nach 2 Stunden | |
| bring the fire under control | das Feuer unter Kontrolle bringen | |
| approx. half of the products were destroyes | etwa die Haelfte aller Waren vernichtet wuerde | |
| call away from the unfortuate place | rief von ungluecksort ab | |
| the coach substituted matt for bill | der Trainor wechselte Bill gegen Matt aus | |
| the replacement/sub | der Ersatz | |
| the representative | die Vertretung, der Vertretors | |
| he burst into the room | Er kam ins Zimmer gestuerzt | |
| 76 | ||
| the thing that will make him famous | die Sache, die ihm beruehmt macht | |
| amoung us | unter uns | |
| England ruled the world | England regierte die Welt | |
| coaches (like cinderella) | die Kutschen | |
| two wold wars passed by | zwei Welkriege vergingen | |
| there is barely any talent and even less abilitiy | es gibt kaum noch Begabung und noch weniger Faehigkeit | |
| so called (the so called prince) | sogennante | |
| put a nation into deep mourning | versetzte eine ganze Nation in tiefe Trauer | |
| sounds a little like | klingt ein wenig nach | |
| Far from it! Not! | nichts liegt ferner | |
| self chosen | selbst gesucht | |
| he placed importance on such a … | legte Wert auf solch ein | |
| portrait | Portraet | |
| female patron | Patronin | |
| Pit of a peach/nucleus/center | der Kern | |
| the heart of the matter | Der Kern ist | |
| to cover/cloak/envelop | verhuellen | |
| far from lateral thinking | abseits von breiten Weg | |
| through the brush woods | durchs Gestruepp | |
| by all means, no question about it | unbedingt | |
| mystery tour | Ziellose Tour | |
| when its about money | wenn's um Geld geht | |
| virtue/unvirtuous | Tugend/untugend | |
| earlier/civil life | eher/in Zivilienleben | |
| scientific breakthrough | Wissenschaftlichen Durchbruch | |
| had once remarked | hat einmal angemerkt | |
| the pushiness/obtrusivness | die Aufdringlichkeit | |
| in view of the | angesichts von | |
| the purpose, on purpose | absichtlich, der Absicht | |
| there's a catch | die Sache hat einen Haken | |
| we have always done it this way | Wir haben das schon immer so gemacht | |
| , that it could also be done another way | ,dass es auch anders geht | |
| of coarse it was wrong, but at least | Der falschen zwar, aber immerhin | |
| the king allowed himself to be persuaded | Der Koenig liess sich ueberreden (oder beschwatzen) | |
| step up and say | vorzusagen und zu sagen | |
| to bum a smoke | schnorren | |
| how is 4 o'clock | wie sieht es bei dir um 4 aus | |
| the arrogance, shamelessness, pride but negative | die Unverschaemtheit | |
| Wilder shows Marilyn | Wilder fuehrt Marilyn vor | |
| steam jet (jacuzzi) | Dampfstrahl | |
| her behind, her bum | ihren Hintern | |
| energetic walk in her appearance | energischer Gang in ihrem Auftritt | |
| within reach | fassbar | |
| from the mouths of the overworked | aus dem Mund des Uberarbeiteten | |
| bachelor | Junggeselle | |
| the mink coat that was given to her( 2 words) | geschenkten Nerzmantel | |
| to mop | mischen | |
| longing for advancement | Aufstiegssehnsuechten | |
| false pretenses | Scheinhaftigkeit | |
| profit seeking | Gewinnsucht | |
| to profit (economic profit) | profitieren | |
| to take care the best one can | so gut erledigt, wie man kann | |
| and by no means | auf keinen fall, in diesen Keineswegs | |
| unbelievable sense for | unglaubliche Bewusstsein fuer | |
| actually as a | tatsaechlich als | |
| let them put 2 and 2 together | sie zwei un zwei zusammenzaehlen lssen | |
| punchlines | die Pointen | |
| Die Suche nach haftig lieferte keine Treffer | ||
| concealed behind details | hinter Details verbarg | |
| the most beautiful of all final gags | Den Schoensten aller Schlussgags | |
| the wideness of the ocean | Die Weite des Ozeans | |
| nothing seems impossible | nichts scheint unmoeglich | |
| longing for travesty | sehnsucht nach Travestie | |
| questions of gender | Geschlechterfragen | |
| again and again she expresses herself in dance | Immer wieder aeussert sie sich im Tanz | |
| departments | die Abteilung | |
| completely uninhibited | voelligunenthemmt | |
| they yield a comprehensive alienation | eine umfassende Entfremdung ergibt | |
| flavor | Flavour | |
| 78 | ||